Traducción generada automáticamente
Che Storia È
Laura Pausini
Qué historia es
Che Storia È
Creo que vivir
Penso che per vivere
Se necesita verdad
Ci vuole verità,
Y no es fácil en absoluto
E non e per niente facile
En esta sociedad
In questa società,
Donde todo es un límite
Dove tutto è un limite
Eso sofoca nuestra libertad
Che soffoca la nostra liberta
Pero, ¿cuál es el punto?
Ma che senso ha?
Si todo funciona ilógico
Se tutto corre illogico
Él muerde y se va
Morde e se ne va,
En esta etapa
In questo palcoscenico
Llamada humanidad
Chiamato umanità,
Eso nos abruma el alma
Che ci travolge l'anima
Sin una ilusión de piedad
Senza un'illusione di pietà
Pero, ¿quién va a salvarnos?
Ma chi ci salverà?
Sueños con los ojos vendados de moretones y males
Sogni bendati dai lividi e i guai
Atrapado dentro de nosotros
Intrappolati dentro noi
En esta carrera interminable que por ahora
In questa corsa infinita che ormai
Más nadie gana
Più nessuno vincera
Así que no va
Così non va
¿Qué historia es esa?
Che storia è?
¿Qué historia es esa?
Che storia è?
Lloro de ira y me pregunto por qué
Grido di rabbia e mi chiedo perchè
Nunca termina
Non ha mai fine
Todo el dolor que hay
Tutto il dolore che c'è
¿Qué historia es esa?
Che storia è?
Pero, ¿dónde hay una respuesta?
Ma una risposta dov'è?
No hay reglas
Non ci sono regole
Sin dignidad
Nessuna dignità
El mal es un hábito
Il male è un'abitudine
Es normal
È la normalita
Como las promesas que
Come le promesse che
Mañana más nadie va a mantener
Domani più nessuno manterrà
¿Pero quién se salvará a sí mismo?
Ma chi si salverà?
Trenes en la noche en la oscuridad
Treni di notte nell'oscurità
Pero entonces dime adónde vas
Ma dimmi poi dove si va
Estrellas de papel frente a una hoguera
Stelle di carta davanti a un falò
Y dejar que no se puede
E fermarsi non si può
Yo digo que no
Io dico no
¿Qué historia es esa?
Che storia è?
¿Qué historia es esa?
Che storia è?
Lloro de ira y te pregunto por qué
Grido di rabbia e ti chiedo perché
Nunca termina
Non ha mai fine
Todo este odio hay
Tutto questo odio che c'è
Como yo deseo
Come vorrei
Que mi voz ariva de ti
Che la mia voce arivasse da te
Al otro lado de la frontera
Oltre il confine
Donde el dolor no está allí
Dove il dolore non c'è
Donde el dolor no está allí
Dove il dolore non c'è
¿Qué historia?
Che storia?
¿Qué historia es esa?
Che storia è?
Pero una respuesta donde es
Ma una risposta dov'è
Al otro lado de la frontera
Oltre il confine
Donde el dolor no está allí
Dove il dolore non c'è
Al otro lado de la frontera
Oltre il confine
Donde el dolor no está allí
Dove il dolore non c'è
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Pausini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: