Traducción generada automáticamente
If Loving You Is Wrong (I Don't Wanna Be Right)
LeAnn Rimes
Si amarte está equivocado (No quiero tener razón)
If Loving You Is Wrong (I Don't Wanna Be Right)
(Si amarte está equivocado) No quiero tener razón
(If Loving You Is Wrong) I Don't Want To Be Right
Si amarte está mal, no quiero tener razón
If loving you is wrong, I don't wanna be right
Si tener razón significa vivir sin ti
If being right means living without you
Prefiero vivir una vida equivocada
I'd rather live a wrong life
Tu mamá y papá dicen que es una pena
Your mama and daddy say it's a shame
Es una deshonra
It's a downright disgrace
Pero mientras te tenga a mi lado
But as long as I got you by my side
No me importa lo que diga mi gente
I don't care what my people say
Mis amigos me dicen que no hay futuro
My friends tell me there's no future
en amar a un hombre casado
in loving a married man
Si no puedo verte cuando quiero
If I can't see you when I want to
Entonces te veré cuando pueda
Then I'll see you when I can
Si amarte está mal, no quiero tener razón
If loving you is wrong I don't wanna be right
Si amarte está mal, no quiero tener razón
If loving you is wrong I don't wanna be right
¿Me equivoco al enamorarme tan profundamente de ti?
Am I wrong to fall so deeply in love with you
sabiendo que tienes una esposa y dos hijos pequeños
knowing you got a wife and two little children
dependiendo de ti también
depending on you too
¿Y me equivoco con el hambre?
And am I wrong to hunger
para la dulzura de tu toque
for the gentleness of your touch
sabiendo que tienes a alguien más en casa
knowing you got someone else at home
que te necesita tanto
who needs you just as much
Me voy a dar mi amor
Am I wrong to give my love
a un hombre casado
to a married man
¿Y me equivoco tratando de aferrarme?
And am I wrong trying to hold on
a lo mejor que he tenido
to the best thing I ever had
Si amarte está mal, no quiero tener razón
If loving you is wrong I don't wanna be right
Si amarte está mal, no quiero tener razón
If loving you is wrong I don't wanna be right
Me voy a dar mi amor
Am I wrong to give my love
a un hombre casado
to a married man
¿Me equivoco tratando de aguantar?
Am I wrong trying to hold on
a lo mejor que he tenido
to the best thing I ever had
Si amarte está mal, no quiero tener razón
If loving you is wrong I don't wanna be right
Si amarte está mal, no quiero tener razón
If loving you is wrong I don't wanna be right
No quiero tener razón
I don't wanna be right
si significa dormir por la noche
if it means sleeping at night
No quiero tener razón
I don't wanna be right
si significa dormir solo por la noche
if it means sleeping alone at night
No quiero tener razón
I don't wanna be right
Si amarte está mal, no quiero tener razón
If loving you is wrong I don't wanna be right
Si amarte está mal, no quiero tener razón
If loving you is wrong I don't wanna be right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LeAnn Rimes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: