Traducción generada automáticamente
Moving' On
Lee Ryan
Moverse
Moving' On
¿Qué debo hacer ahora?
See now what am I to do
Cuando amas a alguien
When you love someone
Mira ahora lo que voy a decir
See now what am I to say
Cuando te des la espalda y te alejes
When you turn your back and walk away
¿Qué debo hacer ahora?
See now what am I to do
Cuando me doy la espalda, te veo acostado con él
When I turn my back I see you lie with him
Como si también me mintieras
Like you lied with me too
Me estoy moviendo
I'm movin' on,
En algún lugar el amor me espera
Somewhere love awaits me
Para apreciarme
To appreciate me,
Lo que no has hecho últimamente
What you ain't done lately
Voy a seguir adelante
I'm movin' on
¿Dónde está mi vida?
Wondering where my life be
Caminando por las calles traseras
Walking down the back streets
Esperando que alguien me salve
Hoping someone saves me
Voy a seguir adelante
I'm movin' on
No me importa lo que digan
Don't care what anybody say's
Sólo tengo que seguir mi camino, vivir mi vida
I just gotta go my way, live my life
De día a día
From day to day
Voy a seguir adelante, seguir adelante, seguir adelante
I'm movin' on, movin' on, movin' on
Mamá dijo que no te preocupes, nena
Mamma said don't worry baby
Todo estará bien
Everything will be alright
Mamá dijo que no te preocupes, nena
Mamma said don't worry baby
Todo estará bien
Everything will be alright
¿Por qué debería escucharme, por qué debería importarme?
Why should I listen, why should I care
Cuando sé que no estás allí
When I know your not there
¿Por qué debería escucharme, por qué debería importarme?
Why should I listen, why should I care
Cuando sé que no estás allí
When I know your not there
¿Cómo se supone que voy a respirar?
How am I supposed to breathe?
Con el aire venenoso que dejas
With the poison air you leave
Hay una pregunta en mi mente
There's a question in my mind
¿Cuántas veces engañaste?
How many times you did deceive
No puedo creerlo
I just can't believe
¿Cómo jugaste por tonto?
How you played for a fool?
Y yo te amé
And I loved you
Sí, te quería
Yes I loved you
Me estoy moviendo
I'm movin' on,
En algún lugar el amor me espera
Somewhere love awaits me
Para apreciarme
To appreciate me,
Lo que no has hecho últimamente
What you ain't done lately
Voy a seguir adelante
I'm movin' on
¿Dónde está mi vida?
Wondering where my life be
Caminando por las calles traseras
Walking down the back streets
Esperando que alguien me salve
Hoping someone saves me
Voy a seguir adelante
I'm movin' on
No me importa lo que digan
Don't care what anybody say's
Sólo tengo que seguir mi camino, vivir mi vida
I just gotta go my way, live my life
De día a día
From day to day
Voy a seguir adelante, seguir adelante, seguir adelante
I'm movin' on, movin' on, movin' on
Mamá dijo que no te preocupes, nena
Mamma said don't worry baby
Todo estará bien
Everything will be alright
Mamá dijo que no te preocupes, nena
Mamma said don't worry baby
Todo estará bien
Everything will be alright
¿Por qué debería escucharme, por qué debería importarme?
Why should I listen, why should I care
Cuando sé que no estás allí
When I know your not there
¿Por qué debería escucharme, por qué debería importarme?
Why should I listen, why should I care
Cuando sé que no estás allí
When I know your not there
Ahora que sé, que tu amor se ha ido
Now that I know, that your love has gone
Sé que nunca serás la única
I know that you'll never ever be the one
Ahora que sé, que tu amor se ha ido
Now that I know, that your love has gone
Sé que nunca serás la única
I know that you'll never ever be the one
Ahora que sé, que tu amor se ha ido
Now that I know, that your love has gone
Sé que nunca serás la única
I know that you'll never ever be the one
Me estoy moviendo
I'm movin' on,
En algún lugar el amor me espera
Somewhere love awaits me
Para apreciarme
To appreciate me,
Lo que no has hecho últimamente
What you ain't done lately
Voy a seguir adelante
I'm movin' on
¿Dónde está mi vida?
Wondering where my life be
Caminando por las calles traseras
Walking down the back streets
Esperando que alguien me salve
Hoping someone saves me
Voy a seguir adelante
I'm movin' on
No me importa lo que digan
Don't care what anybody say's
Sólo tengo que seguir mi camino, vivir mi vida
I just gotta go my way, live my life
De día a día
From day to day
Voy a seguir adelante
I'm movin' on
En algún lugar el amor me espera
Somewhere love awaits me
Para apreciarme
To appreciate me,
Lo que no has hecho últimamente
What you ain't done lately
Voy a seguir adelante
I'm movin' on
¿Dónde está mi vida?
Wondering where my life be
Caminando por las calles traseras
Walking down the back streets
Esperando que alguien me salve
Hoping someone saves me
Voy a seguir adelante
I'm movin' on
No me importa lo que digan
Don't care what anybody say's
Sólo tengo que seguir mi camino, vivir mi vida
I just gotta go my way, live my life
De día a día
From day to day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lee Ryan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: