Traducción generada automáticamente
Found My Place
Lego Ninjago
Encontré mi lugar
Found My Place
Hoo-ha
Hoo-ha
Se siente tan bien
It feels so right
Estoy donde pertenezco
I'm where I belong
Porque encontré mi lugar
'Cause I found my place
Encontré mi lugar
I found my place
(¡Hola!)
(Hi-ya!)
Qué viaje
What a ride
Sabía que era fuerte
I knew I was strong
Ahora encontré mi lugar
Now I found my place
Encontré mi lugar
I found my place
Con el Maestro Wu
With Master Wu
Tengo un estilo como Bruce
Got a style like Bruce
Enseñando a todos a hacer Kung Fu
Teachin' everybody how to do Kung Fu
Y nunca supe que tenía este poder dentro
And I never knew I had this power inside
Yay con nuestro hombre principal Lloyd
Yay with our main man Lloyd
Ese soy yo, LLOYD
That's me, L-L-O-Y-D
Mi papá es malo pero todavía somos familia
My dad is bad but ya we still family
Y dicen que la familia te mantiene a salvo pero para ganar un papá tuve que perder un brazo (vamos)
And they say that family keeps you safe from harm but to gain a dad I had to lose an arm (come on)
Pero solo porque eres diferente
But just because you're different
No significa que nunca harás la diferencia
Doesn't mean that you'll never make a difference ah
Mientras estés con buenos amigos
As long as you're with good friends
¡Puedes salvar el mundo!
You can save the world!
Porque tenemos el poder que nunca supimos que teníamos
'Cause we got the power that we never knew we had
Hoo-ha
Hoo-ha
Se siente tan bien
It feels so right
Estoy donde pertenezco
I'm where I belong
Porque encontré mi lugar
'Cause I found my place
Encontré mi lugar
I found my place
(¡Hola!)
(Hi-ya!)
Qué viaje
What a ride
Sabía que era fuerte
I knew I was strong
Ahora encontré mi lugar
Now I found my place
Encontré mi lugar
I found my place
Bueno, estás tratando con un maestro
Well you're dealing with a Master
Mis puños son mas rapidos
My fists are faster
Uso Kung Fu para evitar desastres
I use Kung Fu to avoid disaster
No hay nada que puedas hacer que bloquee mi golpe
There's nothin' you can do that's gonna block my punch
Terminaré esta pelea para el almuerzo
I'ma finish this fight by lunch
Con nuestro hombre principal Lloyd
With our main man Lloyd
Ese soy yo. ¿La ciudad destruida? (¡No!)
That's me. The city destroyed? (No!)
Veo un tiburón y es Ninjago
I see a shark and it's Ninjago
Puñetazo, patada, dame nunchucks rápido
Punch, kick, gimme nunchucks quick
Solo yo y mi camarilla y nuestros mechs parecen enfermos
Just me and my clique and our mechs look sick
(Bueno, está bien) está bien, está bien, está bien
(Well, okay) okay, okay, okay
Me tomó un poco de tiempo perdonarte papá
It took a little time to forgive you dad
(Bueno, está bien) está bien, está bien, está bien
(Well, okay) okay, okay, okay
Sabes que se lo debemos todo a un gato gigante
You know we owe it all to a giant cat
¿Esperar lo?
Wait what?
(Lloyd) La leyenda del ninja vive bien, es una lástima que su padre sea
(Lloyd) The legend of the ninja lives well it's just too bad that his dad is
(Garmadon) Sí, es malvado pero ama a sus hijos, es tan salvaje
(Garmadon) Yeah he's evil but he loves his kids, ya he's so savage
(Cole) Cole tiene un poco de sarcasmo en él, pero mantiene el récord girando
(Cole) Cole got a little bit of sarcasm in him but he keep the record spinning
(Nya) Nya mantiene a todos los demás bajo control porque lo hace con un mech de agua
(Nya) Nya's keeping everybody else in check 'cause she does it with a water strider mech
(Koko) Grandes gritos a la mamá que puede manejarlo sola, con un hijo legendario en casa
(Koko) Big shouts to the mama that can mane it on her own, with a legendary son at home
(Jay) Jay tiene la cabeza en alto en las nubes mientras vuela por el cielo
(Jay) Jay got his head up in the clouds while he's flying through the sky
(Kai) Bueno, el tipo tiene mucha energía y está quemando a sus enemigos
(Kai) Well the guy's got a lotta energy and he's burning up his enemies fire mech
(Zane) Loco que está trayendo el dolor ya que hay hielo en sus venas
(Zane) Insane he's bringing the pain ya there's ice in his veins
(Y el Maestro Wu) Amamos a ese tipo
(And Master Wu) We loved that dude
(Vamos)
(Come on)
Golpea a la derecha, patea a un lado
Punch right, kick to the side
Bueno, déjame verte hacer el tobogán ninja
Well lemme see you do the ninja slide
Suelta el boom
Drop the boom
Danza de la fatalidad
Dance of doom
Ahora iluminamos toda la habitación
Now we lightin' the whole room
Golpea a la derecha, patea a un lado
Punch right, kick to the side
Bueno, déjame verte hacer el tobogán ninja
Well lemme see you do the ninja slide
Tigre agazapado
Crouching tiger
Dragón escondido
Hidden dragon
¡Somos los mejores y sabes que no estamos fanfarroneando!
We the best and you know we ain't braggin'!
Se siente tan bien
It feels so right
Estoy donde pertenezco
I'm where I belong
Porque encontré mi lugar
'Cause I found my place
Encontré mi lugar
I found my place
(¡Hola!)
(Hi-ya!)
Qué viaje
What a ride
Sabía que era fuerte
I knew I was strong
Ahora encontré mi lugar
Now I found my place
Encontré mi lugar
I found my place
Con Lord Garmadon
With Lord Garmadon
Ahora encajo
Now I fit in
Estoy cómodo en mi piel
I'm comfortable in my skin
Estoy tirando la precaución al viento
I'm throwing caution to the wind
Al viento, si, si
To the wind yeah yeah
Se siente tan bien
It feels so right
Estoy donde pertenezco
I'm where I belong
Porque encontré mi lugar
'Cause I found my place
Encontré mi lugar
I found my place
(¡Hola!)
(Hi-ya!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lego Ninjago e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: