Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 100

Tango

L.E.J

Letra

Tango

Tango

Tengo un corazón en invierno
J'ai le cœur en hiver

Deberíamos empezar de nuevo
Il faudrait recommencer

La película de nuestras vidas se está acelerando
Le film de nos vies s'accélère

Termina la nieve en la pantalla del televisor
Finit neige dans l'écran de télé

Probablemente perdimos el tiempo mentiéndonos el uno al otro en verdad
Sans doute qu'on a perdu du temps à se mentir en vérité

Todo lo que floreció en la primavera era demasiado débil para resistir
Tout ce qui a fleuri au printemps était trop faible pour résister

A través de las estaciones nos buscamos a nosotros mismos (a través de las estaciones nos buscamos a nosotros mismos)
Au fil des saisons on se cherche (au fil des saisons on se cherche)

Todo lo que cosechamos, lo sembramos (todo lo que cosechamos, lo sembramos)
Tout ce qu'on récolte, on le sème (tout ce qu'on récolte, on le sème)

¿Vale la pena intentarlo la razón (¿para intentarlo?)
Est-c'que la raison vaut la peine d'essayer (d'essayer?)

Si el horizonte es un desierto (mmh)
Si l'horizon est un désert (mmh)

Ese tango, tango, sin ti
Ce tango, tango, sans toi

No podía bailar, bailar cien veces
Je n'pourrais pas le danser, danser cent fois

Letras volar lejos, mensajes enviar
Les paroles s'envolent, les messages s'envoient

Es como decir «Te amo, Te amo» sin palabras
C'est comme se dire des "je t'aime, je t'aime" sans voix

Baila, baila cien veces
Danser, danser cent fois

Baila, baila cien veces
Danser, danser cent fois

Baila, baila cien veces
Danser, danser cent fois

Baila, baila sin ti
Danser, danser sans toi

El calor hace su efecto
La chaleur fait son effet

Fin de los estados de ánimo indecisos
Fin des humeurs indécises

Vamos, levántate, inténtalo
Viens, on se lève on essaie

Y este sueño está especificado
Et ce rêve on le précise

Hicimos bien, yo, que no nos caímos
On s'est fait bien, moi, qu'on ne tombe

El rojo pasión se convierte en gris
Le rouge passion vire au gris

No hemos estado adivinando las sombras desde que los días son noches
On ne devine plus les ombres depuis que les jours sont nuits

A través de las estaciones nos buscamos a nosotros mismos (a través de las estaciones nos buscamos a nosotros mismos)
Au fil des saisons on se cherche (au fil des saisons on se cherche)

Todo lo que cosechamos, lo sembramos (todo lo que cosechamos, lo sembramos)
Tout ce qu'on récolte, on le sème (tout ce qu'on récolte, on le sème)

¿Vale la pena intentarlo la razón (¿para intentarlo?)
Est-c'que la raison vaut la peine d'essayer (d'essayer?)

Si el horizonte es un desierto (mmh)
Si l'horizon est un désert (mmh)

Ese tango, tango, sin ti
Ce tango, tango, sans toi

No podía bailar, bailar cien veces
Je n'pourrais pas le danser, danser cent fois

Letras volar lejos, mensajes enviar
Les paroles s'envolent, les messages s'envoient

Es como decir «Te amo, Te amo» sin palabras
C'est comme se dire des "je t'aime, je t'aime" sans voix

Ese tango, tango, sin ti
Ce tango, tango, sans toi

No podía bailar, bailar cien veces
Je n'pourrais pas le danser, danser cent fois

Letras volar lejos, mensajes enviar
Les paroles s'envolent, les messages s'envoient

Es como decir «Te amo, Te amo» sin palabras
C'est comme se dire des "je t'aime, je t'aime" sans voix

Baila, baila cien veces
Danser, danser cent fois

Baila, baila cien veces
Danser, danser cent fois

Baila, baila cien veces
Danser, danser cent fois

Baila, baila sin ti
Danser, danser sans toi

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L.E.J e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção