Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 2.351
Letra

Tratado

Treaty

Te he visto cambiar el agua en vino
I've seen you change the water into wine

Te he visto cambiarlo de nuevo a agua, también
I've seen you change it back to water, too

Me siento en tu mesa todas las noches
I sit at your table every night

Lo intento, pero no me drogo contigo
I try but I just don't get high with you

Ojalá hubiera un tratado que pudiéramos firmar
I wish there was a treaty we could sign

No me importa quién tome esta maldita colina
I do not care who takes this bloody hill

Estoy enfadado y cansado todo el tiempo
I'm angry and I'm tired all the time

Ojalá hubiera un tratado, ojalá hubiera un tratado
I wish there was a treaty, I wish there was a treaty

Entre tu amor y el mío
Between your love and mine

Ah, están bailando en la calle, es Jubilee
Ah, they're dancing in the street—it's Jubilee

Nos vendimos por amor pero ahora somos libres
We sold ourselves for love but now we're free

Lo siento mucho por ese fantasma que te hice ser
I'm so sorry for that ghost I made you be

Sólo uno de nosotros era real
Only one of us was real

Y ese era yo
And that was me

No he dicho una palabra desde que te fuiste
I haven't said a word since you been gone

Que cualquier mentiroso no podría decir tan bien
That any liar couldn't say as well

No puedo creer que la estática se acerca
I just can't believe the static coming on

Eras mi tierra, mi sano y salvo
You were my ground, my safe and sound

Eras mi antena
You were my aerial

Ah, los campos están gritando, es Jubilee
Ah, the fields are crying out—it's Jubilee

Nos vendimos por amor pero ahora somos libres
We sold ourselves for love but now we're free

Lo siento mucho por ese fantasma que te hice ser
I'm so sorry for that ghost I made you be

Sólo uno de nosotros era real
Only one of us was real

Y ese era yo
And that was me

Oí que la serpiente estaba desconcertada por su pecado
I heard the snake was baffled by his sin

Él arrojó sus escamas para encontrar la serpiente dentro de
He shed his scales to find the snake within

Pero nacer de nuevo nace sin piel
But born again is born without a skin

El veneno entra en todo
The poison enters into everything

Y desearía que hubiera un tratado que pudiéramos firmar
And I wish there was a treaty we could sign

No me importa quién tome esta maldita colina
I do not care who takes this bloody hill

Estoy enfadada y cansada todo el tiempo
I'm angry and I'm tired all the time

Ojalá hubiera un tratado, ojalá hubiera un tratado
I wish there was a treaty, I wish there was a treaty

Entre tu amor y el mío
Between your love and mine

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leonard Cohen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção