Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 799
Letra

Inventario

Inventaire

Un juramento en el agua, dos palabras en el aire
Un serment à l'eau, deux paroles en l'air

Tres pequeños barcos olvidados en el suelo
Trois petits bateaux oubliés par terre

Un poco de tu boca, un montón de tu boca
Un peu de ta bouche, beaucoup de ta gueule

Cuatro pelos en la ducha, vivirías mejor solo
Quatre poils dans la douche, tu vivrais mieux seul.

Tus errores, mis juicios
Tes erreurs, mes jugements

Mis jura, tus errores
Mes jurons, tes errements

¿Y luego?
Et après?

Después, soñamos con antes
Après, on rêve d'avant.

Nada secreto, todo se pierde
Rien de secret, tout se perd

¿Qué aspecto tenemos?
De quoi avons nous l'air

En el momento del inventario
A l'heure de l'inventaire

¿Qué aspecto tenemos?
De quoi avons nous l'air

¿Qué aspecto tenemos?
De quoi avons nous l'air

Cinco minutos a tiempo, mañana mejoraremos
Cinq minutes chrono, on f'ra mieux demain

Estas malas imágenes de incesto o mama
Ces mauvaises photos d'inceste ou d'un sein

Siete llamadas de tu madre, un mensaje por hora
Sept appels de ta mère, un message par heure

Podrías contestar, cansado del contestador automático
Tu pourrais décrocher, marre du répondeur

Prueba más por tres veces nada
Tenter plus pour trois fois rien

Demasiado daño para bien al final del día
Trop de mal pour un bien au bout du compte

Amor, ¿cuánto me amas?
Amour, tu m'aimes combien?

Nada secreto, todo se pierde
Rien de secret, tout se perd

¿Qué aspecto tenemos?
De quoi avons nous l'air

En el momento del inventario
A l'heure de l'inventaire

¿Qué aspecto tenemos?
De quoi avons nous l'air

¿Qué aspecto tenemos?
De quoi avons nous l'air

¿Qué aspecto tenemos?
De quoi avons nous l'air

¿Qué aspecto tenemos?
De quoi avons nous l'air

Ocho años para amarte fue un jueves
Huit ans à t'aimer, c'était un jeudi

Terminale B, no es una carta desde
La Terminale B, pas une lettre depuis

Nueve sé más bien Voy a mentir
Neuf je sais plus bien je vais mentir

No puedo encontrar nada nuevo que decirte
Je ne trouve plus rien de neuf à te dire

¿Qué queda de mí?
Que te reste-t-il de moi?

Es mejor quedarse aquí
Mieux vaut en rester là.

Pero díganme
Mais dis moi,

¿Te importa?
Est ce que je compte pour toi?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Chansons D'Amour Soundtrack e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção