Traducción generada automáticamente
Master Of The House
Les Misérables - The Movie
Maestro De La Casa
Master Of The House
MADAME THENARDIER
MADAME THENARDIER
Enseguida, señor
Right away, M'sieur
MÁS FUERTE
THENARDIER
Mi banda de empapa
My band of soaks
Mi guarida de disolutos
My den of dissolutes
Mis chistes sucios, mi siempre meado como tritones
My dirty jokes, my always pissed as newts.
Mis hijos de prostitutas
My sons of whores
No, no, no
No,No,No
Pasaron sus vidas en mi posada
Spent their lives in my inn
Palomas mensajeras que se encuentran en
Homing pigeons homing in
Entonces vuela a través de mis puertas
Then fly through my doors
Y su dinero es tan bueno como el tuyo
And their money's as good as yours
MÁS FUERTE
THENARDIER
Bienvenido, señor
Welcome, M'sieur
Siéntese
Sit yourself down
Y conoce a los mejores
And meet the best
Posadero en la ciudad
Innkeeper in town
En cuanto al resto
As for the rest
Todos ellos sinvergüenzas
All of 'em crooks
Roando a sus invitados
Rooking their guests
Y cocinando los libros
And cooking the books
Rara vez ves
Seldom do you see
Hombres honestos como yo
Honest men like me
Un caballero de buena intención
A gent of good intent
¿Quién se contenta con estar
Who's content to be
Maestro de la casa
Master of the house
Dando el encanto
Doling out the charm
Listo con un apretón de manos
Ready with a handshake
Y una palma abierta
And an open palm
Cuenta una historia descarada
Tells a saucy tale
Hace un poco revuelo
Makes a little stir
Los clientes aprecian un bon-viveur
Customers appreciate a bon-viveur
Me alegro de hacerle un favor a un amigo
Glad to do a friend a favor
No me cuesta ser amable
Doesn't cost me to be nice
Pero nada te da nada
But nothing gets you nothing
¡Todo tiene un pequeño precio!
Everything has got a little price!
Maestro de la casa
Master of the house
Guardián del zoológico
Keeper of the zoo
Listos para aliviarlos
Ready to relieve 'em
De uno o dos
Of a sou or two
Regar el vino
Watering the wine
Cómo compensar el peso
Making up the weight
Recogiendo sus chucherías
Pickin' up their knick-knacks
Cuando no pueden ver directamente
When they can't see straight
Todo el mundo ama a un propietario
Everybody loves a landlord
El amigo buxom de todo el mundo
Everybody's buxom friend
Hago lo que me plazca
I do whatever pleases
¡Dios mío! ¡No los desangraré al final!
Jesus! Won't I bleed 'em in the end!
THENARDIER & BEBEDORES
THENARDIER & DRINKERS
Maestro de la casa
Master of the house
Rápido para llamar la atención
Quick to catch yer eye
Nunca quiere un transeúnte
Never wants a passerby
Para pasarlo
To pass him by
Siervo de los pobres
Servant to the poor
Mayordomo al gran
Butler to the great
Consolador, filósofo
Comforter, philosopher,
¡Y compañero de toda la vida!
And lifelong mate!
El compañero de bendición de todo el mundo
Everybody's boon companion
Todo el mundo es chaperón
Everybody's chaperone
MÁS FUERTE
THENARDIER
Pero cierra tus valises
But lock up your valises
¡Dios mío! ¡No te despellejaré hasta los huesos!
Jesus! Won't I skin you to the bone!
Alimentos que no se comparan
Food beyond compare
Comida más allá de la creencia
Food beyond belief
Mézclalo en una picadora
Mix it in a mincer
Y finge que es carne
And pretend it's beef
Riñón de un caballo
Kidney of a horse
Hígado de un gato
Liver of a cat
Llenando las salchichas
Filling up the sausages
Con esto y aquello
With this and that
Los residentes son más que bienvenidos
Residents are more than welcome
Suite nupcial ocupada
Bridal suite is occupied
Cargos razonables
Reasonable charges
¡Además de algunos extras en el costado!
Plus some little extras on the side!
Cargarles por los piojos
Charge 'em for the lice
Extra para los ratones
Extra for the mice
Dos por ciento por mirarse en el espejo dos veces
Two percent for looking in the mirror twice
Aquí una pequeña rebanada
Here a little slice
Hay un pequeño corte
There a little cut
Tres por ciento para dormir con la ventana cerrada
Three percent for sleeping with the window shut
Cuando se trata de fijar los precios
When it comes to fixing prices
Hay un montón de trucos que conoce
There are a lot of tricks he knows
Cómo todo aumenta
How it all increases
Todos esos pedacitos y piezas
All those bits and pieces
¡Dios mío! ¡Es increíble cómo crece!
Jesus! It's amazing how it grows!
MADAME THENARDIER
MADAME THENARDIER
Solía soñar
I used to dream
Que me encontraría con un príncipe
That I would meet a prince
Pero Dios Almighty
But God Almighty,
¿Has visto lo que ha pasado desde entonces?
Have you seen what's happened since?
¿El amo de la casa?
Master of the house?
¡No vale la pena escupir!
Isn't worth me spit!
Consolador, filósofo
`Comforter, philosopher'
y cosas de toda la vida!
- and lifelong shit!
Pequeño cerebro astuto
Cunning little brain
Voltaire regular
Regular Voltaire
Cree que es todo un amante
Thinks he's quite a lover
Pero no hay mucho ahí
But there's not much there
Qué cruel truco de la naturaleza
What a cruel trick of nature
Me aterricé con un piojo
Landed me with such a louse
Dios sabe cómo he durado
God knows how I've lasted
Viviendo con este bastardo en la casa
Living with this bastard in the house
THENARDIER & BEBEDORES
THENARDIER & DRINKERS
¡Maestro de la casa!
Master of the house!
MADAME THENARDIER
MADAME THENARDIER
¡Maestro y medio!
Master and a half!
THENARDIER & BEBEDORES
THENARDIER & DRINKERS
Consolador, filósofo
Comforter, philosopher
MADAME THENARDIER
MADAME THENARDIER
¡No me hagas reír!
Ah, don't make me laugh!
THENARDIER & BEBEDORES
THENARDIER & DRINKERS
Siervo de los pobres
Servant to the poor
Mayordomo al gran
Butler to the great
MADAME THENARDIER
MADAME THENARDIER
Hipócrita y sapo
Hypocrite and toady
¡Y embriagado!
And inebriate!
THENARDIER & BEBEDORES
THENARDIER & DRINKERS
¡Que todo el mundo bendiga al propietario!
Everybody bless the landlord!
¡Que todo el mundo bendiga a su esposa!
Everybody bless his spouse!
MÁS FUERTE
THENARDIER
Todos levanten un vaso
Everybody raise a glass
MADAME THENARDIER
MADAME THENARDIER
Levántalo por el culo del maestro
Raise it up the master's arse
TODOS
ALL
¡Todos levanten una copa al dueño de la casa!
Everybody raise a glass to the master of the house!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Misérables - The Movie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: