Traducción generada automáticamente
Don't Get Me Wrong
Lewis Capaldi
No me malinterpretes
Don't Get Me Wrong
Reza silencio, te lo ruego
Pray silence, I'm begging
Demasiado cansado para decirte que no voy a volver a casa
Too tired to tell you I ain't coming home
Deténganse un segundo
Stop for a second
Supongo que me puse al día en guiarte en
Guess I got caught up in leading you on
Y no soy responsable del bulto en tu garganta
And I ain't responsible for the lump in your throat
¿No has tenido suficiente de todo esto?
Haven't you had enough of all of this?
¿No has tenido suficiente soledad?
Haven't you had enough of loneliness?
No me malinterpretes, me encantaría quedarme mucho tiempo
Don't get me wrong, I'd love to stay too long
No me malinterpretes, me encantaría decirte lo que quieras
Don't get me wrong, I'd love to tell you whatever you want
¿Pero no has tenido suficiente soledad?
But haven't you had enough of loneliness?
¿Y no hemos tenido suficiente del segundo mejor?
And haven't we had enough of second best?
Así que no me malinterpretes
So don't get me wrong
Inocente entonces
Innocent then
Mucho antes de que supiéramos fingir
Way back before we knew how to pretend
Recogiendo donde nos fuimos
Picking up where we left
No está destinado a ser fácil, no debería ser difícil como esto
It ain't meant to be easy, shouldn't be hard as this
Y no soy responsable de dejar pasar esto
And I ain't responsible for letting this go
¿No has tenido suficiente de todo esto?
Haven't you had enough of all of this?
¿No has tenido suficiente soledad?
Haven't you had enough of loneliness?
No me malinterpretes, me encantaría quedarme mucho tiempo
Don't get me wrong, I'd love to stay too long
No me malinterpretes, me encantaría decirte lo que quieras
Don't get me wrong, I'd love to tell you whatever you want
¿Pero no has tenido suficiente soledad?
But haven't you had enough of loneliness?
¿No hemos tenido suficiente del segundo mejor?
Haven't we had enough of second best?
No me malinterpretes
Don't get me wrong
No me malinterpretes
Don't get me wrong
No quiero ser el diablo, ¿sabes?
I just don't wanna be the devil, you know
Y duele más cuando te acercas demasiado
And it hurts the most when you come too close
No me malinterpretes, me encantaría quedarme mucho tiempo
Don't get me wrong, I'd love to stay too long
No me malinterpretes, me encantaría decirte lo que quieras
Don't get me wrong, I'd love to tell you whatever you want
¿Pero no has tenido suficiente soledad?
But haven't you had enough of loneliness?
¿No hemos tenido suficiente del segundo mejor?
Haven't we had enough of second best?
No me malinterpretes
Don't get me wrong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lewis Capaldi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: