Traducción generada automáticamente
1990
Liferuiner
1990
1990
No te conocía, pero desearía haberlo hecho
I didn't know you, but i wish i did
Estos son los momentos que estás perdido dentro de nuestras cabezas
These are the moments you're lost inside our heads
Y mientras aguantamos, aferrarse a estos días
And as we hold on, hold onto these days
Tratamos de dormirnos en las camas que hemos hecho
We try to fall asleep in the beds we've made
Así que si estás escuchando, ¿seguirás ahí sin ninguna canción que cantar?
So if you're listening, will you still be there with no song left to sing
Y solo para que lo sepas, solo para que sepas
And just so you know, just so know
Si alguna vez dudaste, tu presencia
If you ever doubted, your presence
O cómo en este mundo encajas
Or how in this world you fit
Recuerda que sin ti, esta canción no existiría
Remember without you, this song wouldn't exist
Y ahora por tu culpa
And now because of you
Nunca dudaré, me tomaré la vida de cabeza primero
Ill never hesitate, ill take my life on head first
No vuelvas a mirar atrás
Never looking back again
Y cuando pienso en
And when i think about
Todas las cosas que me perdí
All of the things that ive missed
Nunca viviré así
I'll never live that way
Intentaremos aferrarnos a estos días
We'll try to hold on, onto these days
Apretaremos esta empuñadura no dejará que se escape
We'll tighten up this grip won't let it slip away
Sé que estás escuchando, todavía estarás aquí sin ninguna canción que cantar
I know you're listening, you will still be here with no song left to sing
Y solo para que lo sepas, solo para que sepas
And just so you know, just so know
Si alguna vez dudaste, tu presencia
If you ever doubted, your presence
O cómo en este mundo encajas
Or how in this world you fit
Recuerda que sin ti, esta canción no existiría
Remember without you, this song wouldn't exist
Y ahora por tu culpa
And now because of you
Nunca dudaré, me tomaré la vida de cabeza primero
Ill never hesitate, ill take my life on head first
No vuelvas a mirar atrás
Never looking back again
Saca este odio de corazón
Take this hate out of heart
Y llena mis pulmones con tu amor
And fill my lungs with your love
Me he vuelto más fuerte, más fuerte ahora
I've grown stronger, stronger now
Y cuando caen las hojas, se convierten en color
And when fall leaves, they turn to color
Esperaremos un verano indio
We'll wait for an indian summer
Con la esperanza de escuchar tus susurros
In hopes of hearing your whispers
Mantenernos calientes durante todo el invierno
Keep us warm through every winter
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Liferuiner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: