Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 319

Poison (feat. Bexey)

Lil Peep

Letra

Veneno (part. Bexey)

Poison (feat. Bexey)

[Bexey]
[Bexey]

Acostado
Lying down

En este lento viaje
In this slow drive

Recordando mi buena parte de la oscuridad
Remembering my good share of the darkness

Busqué por las esquinas
I searched around the corners

Sin rastrear hasta ti
Without tracing back to you

Porque te pincharon
Coz you were spiked

Por este veneno vacío
By this empty poison

¿Como supiste? (De ninguna manera)
How did you know? (No way)

Incluso yo no sabía eso (saber)
Even I didn't know that (Know)

Nunca solo solo (solo)
Never lonely alone (Alone)

Le enseñé a mi espejo cómo responder (muy rápido)
I taught my mirror how to talk back (Real quick)

¿Como supiste? (Saber)
How did you know? (Know)

Incluso yo no lo sabía
Even I didn't know that

Nunca solo solo
Never lonely alone

Todo es más claro cuando regresas
It's all clearer when you walk back

Estoy viendo el bastón lleno de tinta gotear, caer
I'm watching the staff full of ink drip, fall

Como lo hicieron tus lágrimas
Like your tears did

Una obra maestra de un millón de dólares
A million dollar masterpiece

En ese lienzo barato (arghhh)
On that cheap canvas (arghhh)

Usado debajo
Worn underneath

Como un par de bufandas viejas en invierno (sí)
Like a couple of old scarves in the winter (yeah)

Romper las sábanas de mi piel cuando duermo
Tear through the sheets of my skin when I'm sleepin'

Estoy en lo profundo
I am deep in

Riendo mientras lloro con una visión, no puedo ver una mierda
Laughing while I'm crying with a vision, I can't see shit

Joven ángel demonio, apuesto a que es una pesadilla soñando
Young angel demon, bet it's a nightmare dreamin'

¿Qué tal si hago clic con el botón derecho para acercarme?
How bout' I right-click zoom in

Me estoy curando mientras estoy sangrando
I'm healing while I'm bleeding

Rompe tu vida en pedazos
Tear your life to pieces

Sobre esa [?]
Up on that [?]

[Lil Peep]
[Lil Peep]

¿Como supiste?
How did you know?

¿A dónde voy ahora, desde aquí?
Where do I go now, from here

Sigue el camino
Follow the road

Estás por tu cuenta ahora querida
You're on your own now my dear

Cuando llegue al otro lado
When I make it to the other side

Del universo donde los ángeles lloran
Of the universe where angels cry

Te encontraré allí, terminaré con tu vida
I'ma find you there, I'ma end your life

A la vista, hazlo bien
On sight, make it right

Tu fuiste mi sacrificio
You were my sacrifice

[Bexey]
[Bexey]

Acostada
Lying down

En este lento viaje
In this slow drive

Recordando mi buen miedo a la oscuridad
Remembering my good fear of the darkness

Busqué por las esquinas
I searched around the corners

Sin rastrear hasta ti
Without tracing back to you

Por que te pincharon
Coz you were spiked

Por este veneno vacío
By this empty poison

¿Como supiste? (De ninguna manera)
How did you know? (No way)

Incluso yo no sabía eso (saber)
Even I didn't know that (Know)

Nunca solo solo (solo)
Never lonely alone (Alone)

Le enseñé a mi espejo cómo responder (muy rápido)
I taught my mirror how to talk back (Real quick)

¿Como supiste? (Saber)
How did you know? (Know)

Incluso yo no lo sabía
Even I didn't know that

Nunca solo solo
Never lonely alone

Todo es más claro cuando regresas
It's all clearer when you walk back

[Lil Peep]
[Lil Peep]

Todo es más claro cuando regresas
It's all clearer when you walk back

Me estoy acercando al todo negro
I'm getting nearer to the all black

La Parca dijo que lo llamara Jack
The grim reaper said to call him Jack

Nunca supe que seria así
I never knew that it would be like that

Todo es más claro cuando regresas
It's all clearer when you walk back

Me estoy acercando al todo negro
I'm getting nearer to the all black

Le enseñé a mi espejo cómo responder
I taught my mirror how to talk back

Nunca supe que seria así
I never knew that it would be like that

(La parca dijo que lo llamara Jack)
(The grim reaper said to call him Jack)

[Bexey]
[Bexey]

Construyendo o rompiendo
Building or breaking

Funciona tan bien, terremoto
It's running so smoothly, earthquaking

Te digo te amo y te odio
I tell you, I love you and hate you

Solo para mirar tu labio inferior cuando te estás concentrando
Just to stare at your bottom lip when you're concentrating

Abro mis brazos receptivo
Open my arms receptive

Contando tus bromas al universo
Telling your banter to the universe

Cavo mi pie en la tierra, escupo en la tierra
Dig my foot in the ground, spit on the earth

Una persona a la que pensé que mataría
One person I thought I'd kill

Relájate (no me importa un carajo)
Relax (don't give a fuck)

Contigo y tus ojos
With you and your eyes

Y abres los dedos
And you flare your fingers

Habla en silencio, llegando más alto
Speak in silence, reaching higher

Vive y muere
Live and die

Antes del encuentro y saludo
Before the meet and greet

Decir adiós
Say goodbye

Dar a luz a un ataúd sin abrir
Give birth to an unopened coffin

Entonces lo entierras más allá del cielo
Then you bury it beyond the sky

¿Sabes por qué?
You know why?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Peep e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção