Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 131

Leaders (feat. Nav)

Lil Uzi Vert

Letra

Líderes (hazaña. Nav)

Leaders (feat. Nav)

[Navegador]
[Nav]

Gira, estoy vendiendo espectáculos
Tourin', I'm sellin' out shows

Hice una secta siguiendo como Jim Jones (sí)
Made a cult followin' like jim jones (yeah)

Goteando, me voy a poner cosas
Drippin', I be puttin' shit on

Mirando a la multitud, veo un par de clones
Lookin' at the crowd, I see a couple lil' clones (woah)

Dale un beso a una chica, dale el acelerador y luego me voy
Blow a girl a kiss, hit the gas then I'm gone

Las drogas caras me mantienen en mi zona (oh-oh)
Expensive drugs keep me in my zone (oh-oh)

Tratar un acuerdo de registro como un préstamo
Treat a record deal like a loan

Hacer que estos golpes me mantengan en (vamos)
Makin' these hits gon' keep me on (come on)

Encontré una pequeña redbone, que se joda como un g
Found a lil' redbone, fuck her like a g

Saca su tejido, haciéndole gemir (como una g)
Pull her weave out, makin' her moan (like a g)

Fumar mucha hierba, tengo que conseguir otra libra
Smoke a lot of weed, gotta get another pound

No sé dónde ha ido el otro (se ha ido)
I don't know where the other one gone (it's gone)

Cada vez que estoy conduciendo por la calle
Every time I'm drivin' down the strip

Tengo gente tirando pulgares hacia arriba a mi látigo (skrrt)
Got people throwin' thumbs up at my whip (skrrt)

En las bengalas del club que vienen
In the club sparklers comin'

Ellos golpean diamantes dentro de la vip (bling)
They hittin' off diamonds inside of the vip (bling)

Desde 2017 me pagan (me pagan)
Since 2017 I been gettin' paid (gettin' paid)

Monogramas en mi cintura, relojes en la caja del rodillo lv (vamos)
Monograms on my waist, watches in the lv roller case (let's go)

Tengo que jugar a lo seguro, máscara de tirador puesta, no puedo rastrear ninguna cara
I gotta play it safe, shooter mask on, can't trace no face

Tengo un buen abogado, ahora no tengo caso
Got a good lawyer, now I ain't got no case

Esto que estoy cerca, no creo que sea un desperdicio (sí)
This shit I'm around, I don't think it's a waste (yeah)

Dijeron que yo era feo, ahora todo en mi vida es hermoso (hermoso)
They said that I was ugly, now everything in my life is beautiful (beautiful)

En los días, cada vez que iba a Walmart, Dios sabe que robé (sí, lo hice)
Back in the day, every time I went to Walmart, God knows that I stole (yes, I did)

Golpéalo con el corte y luego lo rompemos, no vamos a venderlo entero (no)
Hit it with the cut then we breakin' it down, we ain't tryna sell it whole (no)

Directamente desde el capó, al diablo con la política, cortar la cuenta, voy a hacer el super bowl (sin tapa)
Straight from the hood, fuck the politics, cut the check, I'll do the super bowl (no cap)

Bien hablado, estoy hablando con chicas, estoy haciendo que quieran fornicar (vamos)
Well-spoken, I'm talkin' to girls, I'm makin' 'em wanna fornicate (let's go)

Estaba quebrado hace tres años, pero todavía se siente como si fuera ayer (ayer)
I was broke three years ago but it still feel like it was yesterday (yesterday)

Agotando el espacio, tengo un montón de goteo que ya regalé
Runnin' out of space, I got a lot of drip I already gave away

Dedos brillantes, mis diamantes siguen bailando como si bailaran ballet
Twinklin' toes, my diamonds keep dancing like they doin' ballet

Gira, estoy vendiendo espectáculos
Tourin', I'm sellin' out shows

Hice una secta siguiendo como Jim Jones (sí)
Made a cult followin' like jim jones (yeah)

Goteando, me voy a poner cosas
Drippin', I be puttin' shit on

Mirando a la multitud, veo un par de clones
Lookin' at the crowd, I see a couple lil' clones (woah)

Dale un beso a una chica, dale el acelerador y luego me voy
Blow a girl a kiss, hit the gas then I'm gone

Las drogas caras me mantienen en mi zona (oh-oh)
Expensive drugs keep me in my zone (oh-oh)

Tratar un acuerdo de registro como un préstamo
Treat a record deal like a loan

Hacer que estos golpes me mantengan en (vamos)
Makin' these hits gon' keep me on (come on)

Encontré una pequeña redbone, que se joda como un g
Found a lil' redbone, fuck her like a g

Saca su tejido, haciéndole gemir (como una g)
Pull her weave out, makin' her moan (like a g)

Fumar mucha hierba, tengo que conseguir otra libra
Smoke a lot of weed, gotta get another pound

No sé dónde ha ido el otro (se ha ido)
I don't know where the other one gone (it's gone)

Cada vez que estoy conduciendo por la calle
Every time I'm drivin' down the strip

Tengo gente tirando pulgares hacia arriba a mi látigo (skrrt)
Got people throwin' thumbs up at my whip (skrrt)

En las bengalas del club que vienen
In the club sparklers comin'

Ellos golpean diamantes dentro de la vip (bling)
They hittin' off diamonds inside of the vip (bling)

[Lil Uzi Vert]
[Lil Uzi Vert]

No, no soy, um, Marshall Applewhite, pero estoy tryna teléfono a casa (casa, woah)
No I'm not, um, marshall applewhite, but I'm tryna phone home (home, woah)

Siento que es alguien mirándome, tuve que conseguir un clon
I feel like it's someone watchin' me, I had to get a clone

Bebiendo ese kool-aid, sólo una taza blanca
Drinkin' that kool-aid, just out a white cup

Esto no es más que un cuatro (cuatro)
This ain't nothin' but a four (four)

No voy a quitarte la vida
I'm not tryna take your life

Estoy tratando de sacarte del espacio, moviéndote despacio (lento, woah)
I'm tryna take you out of space, movin' slow (slow, woah)

Ella me dio la cabeza como un peine
She give me head like a comb

Rompo su corazón como comme des garçons
I break her heart like comme des garçons (damn)

Sé que ella es mala hasta el hueso
I know she bad to the bone

Ella piensa que cuando estoy enojado la razón por la que las tormentas, sí
She think when I'm mad the reason why it storms, yeah

Acabo de tener un monstruo malo
I just got a bad freak-freak

Nunca vi sus pies, hacerla caminar de rodillas (sí)
Never saw her feet, make her walk on her knees (yeah)

Golpéalo por la espalda, sí, esa chica tiene un melocotón
Hit it from the back, yeah, that girl got a peach

Ella piensa que soy Dios, hizo que la chica dijera, «capiche», sí
She think I'm God, made the girl say, "capiche," yeah

Su culo como un jeep, sí
Her ass like a jeep, yeah

Hazla retroceder, bip-bip, sí (bip, bip, bip)
Make her back it up, beep-beep, yeah (beep, beep, beep)

No tocaré, no alcanzaré, sí
Won't touch, I won't reach, yeah

Porque, esa chica, ella no es barata, sí (no)
Because, that girl, she is not cheap, yeah (no)

Collar lleno de piedra
Necklace full of stone

Fumando en Runtz, perra, estoy demasiado drogado
Smokin' on runtz, bitch, I'm too stoned

Pensaron que me iba a plegar
Y'all thought I was gon' fold

No, me pusieron en mi zona
No, y'all put me right in my zone

[Navegador]
[Nav]

Gira, estoy vendiendo espectáculos
Tourin', I'm sellin' out shows

Hice una secta siguiendo como Jim Jones (sí)
Made a cult followin' like jim jones (yeah)

Goteando, me voy a poner cosas
Drippin', I be puttin' shit on

Mirando a la multitud, veo un par de clones
Lookin' at the crowd, I see a couple lil' clones (woah)

Dale un beso a una chica, dale el acelerador y luego me voy
Blow a girl a kiss, hit the gas then I'm gone

Las drogas caras me mantienen en mi zona (oh-oh)
Expensive drugs keep me in my zone (oh-oh)

Tratar un acuerdo de registro como un préstamo
Treat a record deal like a loan

Hacer que estos golpes me mantengan en (vamos)
Makin' these hits gon' keep me on (come on)

Encontré una pequeña redbone, que se joda como un g
Found a lil' redbone, fuck her like a g

Saca su tejido, haciéndole gemir (como una g)
Pull her weave out, makin' her moan (like a g)

Fumar mucha hierba, tengo que conseguir otra libra
Smoke a lot of weed, gotta get another pound

No sé dónde ha ido el otro (se ha ido)
I don't know where the other one gone (it's gone)

Cada vez que estoy conduciendo por la calle
Every time I'm drivin' down the strip

Tengo gente tirando pulgares hacia arriba a mi látigo (skrrt)
Got people throwin' thumbs up at my whip (skrrt)

En las bengalas del club que vienen
In the club sparklers comin'

Ellos golpean diamantes dentro de la vip (bling)
They hittin' off diamonds inside of the vip (bling)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Uzi Vert e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção