Traducción generada automáticamente
Cashed Out
Lil Wayne
Descobrado
Cashed Out
Que se jodan negros, que se jodan negros
Fuck nigga, them fuck niggas
Mi contundente más grande que estos negros
My blunt bigger than these lil niggas
Sigue golpeando con tu culo de perra
Keep stuntin' with your bitch ass
Te van a robar y a Jilled, negro
You'll get jacked and Jilled, nigga
¿Te equivocas con estos negros?
Fuck wrong with these sissy niggas?
Estoy fumando ese negro de Bill Bixby
I'm smoking that Bill Bixby nigga
Estoy gastando dinero, gastando dinero
I'm spendin money, spendin money
¡Ben Franklin negro mareado!
Ben Franklin dizzy nigga!
Tu perra en mi polla, le dije que estaba ocupado
Your bitch on my dick, I told her I was busy
Ella dice «Wayne en mí, Wayne en mí» porque tu culo está llovizna
She say "Wayne on me, Wayne on me" cause yo ass be drizzlin'
Esa vagina vino envuelta para regalo: lazo y una cinta
That pussy came gift-wrapped: bow and a ribbon
Y si ella rebota ese culo entonces soy dribblin
And if she bounce that ass then I'm dribblin
Esa vagina tan húmeda, se convirtió en un Gremlin
That pussy so wet, it turned into a Gremlin
Sólo hay una yo, no es equivalente
There's only one me, ain't no equivalent
Me dio cerebro, cerebro como trivialidades
She give me brain, brain like trivia
Tengo una perra negra y una perra roja
I got a black bitch and a red bitch
Las llamo «azadas «tía Vivian
I call them hoes Aunt Vivian
Chopper te arranca la cara
Chopper knock your face off
Sombras negras, Ray Charles
Black shades, Ray Charles
Estoy matando a esas azadas
I be killing them hoes
Tengo a tu zorra en mi cementerio
I got your ho up in my graveyard
No estoy trabajando con una cubierta completa
I ain't working with a full deck
Pero saqué esa tarjeta de As
But I pull out that Ace card
ella agarrar que dick con 2 manos
She grab that dick with 2 hands
Como si estuviera a punto de orar por ello
Like she about to pray for it
Clips colgando, sin toque de queda
Clips hanging, no curfew
Que te jodan y quién te dio a luz
Fuck you and who birthed you
Estoy brillando como zapatos de iglesia
I'm shining like church shoes
Birdman Jr.: todos ustedes comida para pájaros
Birdman Jr.: y'all birdfood
Estoy en eso.. Dije que estoy a punto de correrme
I'm bout it.. I said I'm about to cum
Ella abrió la boca: fuente de agua
She opened her mouth: water fountain
Cuando estoy en la escena estoy en esa inclinación
When I'm on the scene I'm on that lean
Perra, estoy somnoliento
Bitch, I'm drowsy
Tío, estoy tan drogado que no sé de qué me estoy riendo
Man, I'm so high I don't know what I'm laughing about
¡Tengo bares, negro y es hora feliz!
I got bars, nigga and it's happy hour!
Andando con los choppas, no con las ninas
Ridin' round with them choppas, not them ninas
Cabalgando con una perra llamada Molly y ella en Molly - ja!
Ridin' with a bitch named Molly and she on Molly - ha!
Perra puse mi pie en tu culo: karate
Bitch I put my foot in your ass: karate
Estos negros no pueden verme como un diario
Man these niggas can't see me like a diary
Fuma esa hierba, vamos a ir
Smoke that weed, let's get irie
Nina cállate, esa perra tiene un silencio [r]
Nina shut up, that bitch got a silence[r]
La parte superior de la pistola hay un alcance
Top of the gun there is a scope
Cierro un ojo, parezco un pirata, ¡al carajo!
I close one eye, I look like a pirate, fuck it!
TRUKFIT mi perra arriba, Tunechi deja grandes nueces
TRUKFIT my bitch up, Tunechi leave big nuts
Me están chupando la polla
I'm getting my dick sucked
¡Yo soplo hierba como si fuera polvo!
I blow weed like it's dust!
Spacehead: amor vagina, odio federales
Spacehead: love pussy, hate feds
Acabo de comprar a mi chica un Ferrari Spider
Just bought my girl a Ferrari Spider
Le dije que lo manejara como si tuviera 8 piernas
Told her drive it like it got 8 legs
Soy un negro hecho: Makaveli
I'm a made nigga: Makaveli
Que Mack-11: necesario
That Mack-11: necessary
Soy una cabeza dura: hago estallar la cereza
I'm a hard head: I pop the cherry
Sin vagina, sin ratas, sin Tom y Jerry
No pussy no rats, no Tom and Jerry
¿Dicen que tus amigos son tus enemigos?
They say your friends are your enemies?
Bueno, mis amigos son imaginarios
Well, my friends are imaginary
Soy la maldita resolución como el 1 de enero
I'm the motherfuckin resolution like the 1st of January
mi paseo frío y mi perra caliente
My ride cold and my bitch hot
Estoy cansado como el infierno, pero mi polla no
I'm tired as hell but my dick not
No hago gas, ni perra, ni pitstop
I don't gas no bitch, no pitstop
¡Fuma a Barney y Baby Bop!
Smoke Barney and Baby Bop!
Todos los negros actúan como policías
Y'all niggas act like lady cops
Mis negros fuman como cafeterías
My niggas smoke like coffee shops
Esa es la banda de jarabe, Wafflehouse
That's syrup gang, wafflehouse
Disparos, te noquearé
Gunfight, I'll knock you out
mi perra tetas es poppin fuera
My bitch titties is poppin out
Nos levantamos y lo conseguimos
We poppin up and we get it poppin
Máscara puesta, guantes puestos
Mask on, gloves on
Como Mickey Mouse, los clips se pegan
Like Mickey Mouse, clips stickin out
Como el culo de Nicki
Like Nicki's ass
Fumar en esa bolsa pegajosa
Smoking on that sticky bag
Weezy F: Soy grande y malo
Weezy F: I'm big and bad
Pies pequeños, pero te pateo el culo
Small feet, but I kick your ass
Soy el gatillo, y esa estrella fugaz
I'm the trigger man, and that shooting star
Come esa vagina como el caviar
Eat that pussy like caviar
Ella trata a esa polla como una pajita
She treat that dick just like a straw
¿Te gustan las manzanas, Microsoft?
How you like them apples, Microsoft?
Ahora límpialo
Now wipe it off..
Hago Liv los domingos: iglesia!
I do Liv on Sundays: church!
Entra en ese maldito más fresco que algunos Certs
Step off in that motherfucker fresher than some Certs
¡Uuh! ¿Quién carajo es Stevie J?
Uuh! Who the fuck is Stevie J?
Tengo la pelota, jugando keepaway
I got the ball, playing keepaway
Secuestrarte el culo, matarte el culo
Kidnap your ass, kill your ass
¡Entonces esconde tu culo como un huevo de Pascua!
Then hide your ass like an Easter Egg!
Es Hollygrove a mi lecho de muerte
It's Hollygrove to my deathbed
Sólo asegúrate de que mi almohada esté esponjosa
Just make sure my pillow's fluffed
Golpear a un negro con un millón de tiros
Hit a nigga with a million shots
¿Cómo llamas a eso? Un millón de dólares
What you call that? A million bucks
Buena hierba, pasamos por ahí
Good weed, we pass around
El dinero habla: el mío tiene una boca desagradable
Money talks: mine got a nasty mouth
Es dinero joven, dinero en efectivo
It's Young Money, Cash Money
¡Hasta el maldito día que me voy a Cashin Out!
Til the motherfuckin day I'm Cashin Out!
¡Tunechi!
Tunechi!
Cabalgando con ellos choppas, no con ninas
Riding round with them choppas, not them ninas
Tu perra quiere venir aquí donde la hierba es más verde
Your bitch wanna come over here where the grass is greener
Y si pasas esa hierba, yo soy el receptor
And if you passing that weed, I'm the wide receiver
LilTunechi, sigue a la perra líder!
@LilTunechi, follow the leader Bitch!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Wayne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: