Traducción generada automáticamente
Perfect Strangers
Lil Wayne
Extraños perfectos
Perfect Strangers
Ya no sé quién eres
I don't know who you are any more
Hablando con el hombre en su espejo
Talking to the man in her mirror
Eso ha estado jodiendo con estas perras
That been fuckin' with these bitches
Y es peligroso
And it's dangerous
Dormir con estos extraños
Sleepin' with these strangers
Cada noche una mujer diferente haciendo lo mismo
Every night a different woman doing the same shit
Pero, ni siquiera llamas más
But, you don't even call anymore
Y ni siquiera te importa
And you don't even care
Entonces, ¿quién soy yo para amar a nadie?
So who am I to love anyone
Sé que está jodida
I know it's fucked up
Ciudad diferente, cambiando a las mujeres
Different city, switching women
Poniendo tazas, poniéndose jodidos
Putting cups up, getting fucked up
Y, ni siquiera hablamos más
And, we don't even talk anymore
No tengo tiempo de sobra
Ain't go no time to spare
Entonces, ¿quiénes somos nosotros para confiar en nadie?
So who are we to trust anyone
Y eso es lo que está jodido
And that's whats fucked up
Terminaremos solos y no el uno al otro
We gon' end up by ourselves and not each other
Y eso es una jodida
And that's a fuck up
Maldita sea, el amor no vive aquí
Damn, love don't live here
Amor, no vivo aquí
Love, I don't live here
Ella dijo: ¿Por qué dejas tus cosas aquí?
She say: Why you leave your shit here?
Intento ser sincero
I'm tryna' be sincere
Cuando ambos sabemos que no está bien
When we both know it ain't right
Ella odia que podamos perder
She hate that we can get lose
Pero nunca puedo estar bien
But I can never hang tight
Ya no hacemos el amor
We don't even make love anymore
Actuando como si hubiera estado fuera de intención
Acting like I've hung out of intention
Estaré viendo la televisión
I'll be watching television
Y es indoloro
And it's painless
Actuamos como si fuéramos extraños
We act like we strangers
Ya no sé quiénes somos
I just don't know who we are anymore
Se supone que no debo estar aquí
I'm not supposed to be here
Porque el amor no vive aquí
'Cause love don't live here
Pero yo estoy aquí, y ella aquí
But I'm here, and she here
Ella me dijo que me quedara toda la noche
She tell me stay all night
Ella sólo quiere una recarga
She just want a refill
Y entonces ella quiere empezar peleas
And then she want to start fights
¿Y qué hay de cómo se siente?
'Bout what about how she feel
Ella me dijo que soy una emoción barata
She tell me I'm a cheap thrill
Sé que ella no quiere decir eso
I know she don't mean that
Ella cree que le doy de comer sus mentiras
She think I feed her lies
Pero no recibo comentarios
But I don't get no feedback
Mientras ella me mira empacar
As she watch me pack
Cariño, ¿dónde están mis llaves?
Baby, where my keys at?
Bésala en la frente y dile que volveré
Kiss her on the forehead and tell her that I'll be back
Sus dientes golpearon
Her teeth smacked
Ya no sé quién eres
I don't know who you are any more
Hablando con el hombre en su espejo
Talking to the man in her mirror
Eso ha estado jodiendo con estas perras
That been fuckin' with these bitches
Y es peligroso
And it's dangerous
Dormir con estos extraños
Sleepin' with these strangers
Cada noche una mujer diferente haciendo lo mismo
Every night a different women doing the same shit
Pero, ni siquiera llamas más
But, you don't even call anymore
Y ni siquiera te importa
And you don't even care
Entonces, ¿quién soy yo para amar a nadie?
So who am I to love anyone
Sé que está jodida
I know it's fucked up
Ciudad diferente, cambiando a las mujeres
Different city, switching women
Poniendo tazas, poniéndose jodidos
Putting cups up, getting fucked up
Y, ni siquiera hablamos más
And, we don't even talk anymore
No tengo tiempo de sobra
Ain't go no time to spare
Entonces, ¿quiénes somos nosotros para confiar en nadie?
So who are we to trust anyone
Y eso es lo que está jodido
And that's whats fucked up
Terminaremos solos y no el uno al otro
We gon' end up by ourselves and not each other
Y eso es una jodida
And that's a fuck up
Estaba hablando conmigo mismo el otro día
I was talking to myself the other day
Mis amigos me llaman cray
My homies call me cray
Mi mamá me dice: Reza
My momma tell me: Pray
Dijo que necesito un día
She said I need a day
Dije que necesito un bae
I said I need a bae
Ella dijo creer en la fe
She said believe in faith
Mamá, me quieren de cualquier manera
Mom, they love me either way
Espera, espera
Hold up, wait
Déjame poner mi alarma
Let me set my alarm
Dices que no sudes tu alarma
You say don't sweat your alarm
Y ahora la presión está en
And now the pressure is on
Así que ahora hay sudor en mi palma
So now there's sweat in my palm
Pero su recepción no es cálida
But her reception ain't warm
Así que mi engaño preforma
So my deception preforms
Y entonces ese silencio es incómodo
And then that silence is awkward
Como si fuera sordo o solo
Like am I deaf or alone
Tengo un jet por la mañana
I got a jet in the morn'
Y ella molesta y estoy calmada
And she upset and I'm calm
Y cuando una mujer con cicatrices
And when a women in scarring
Es cuando la bienvenida está desgastada
Is when welcome is worn
Ahora su temperatura está mostrando
Now her temperature is showing
Y acabo de sobrellevar su tormenta
And I just weathered her storm
Y ella espera que me quede
And she expect me to stay
Yo digo: ¡Suéltame el brazo!
I be like: Let go my arm!
Ella dijo
She said
Ya no sé quién eres
I don't know who you are any more
Hablando con el hombre en su espejo
Talking to the man in her mirror
Eso ha estado jodiendo con estas perras
That been fuckin' with these bitches
Y es peligroso
And it's dangerous
Dormir con estos extraños
Sleepin' with these strangers
Cada noche una mujer diferente haciendo lo mismo
Every night a different women doing the same shit
Pero, ni siquiera llamas más
But, you don't even call anymore
Y ni siquiera te importa
And you don't even care
Entonces, ¿quién soy yo para amar a nadie?
So who am I to love anyone
Sé que está jodida
I know it's fucked up
Ciudad diferente, cambiando a las mujeres
Different city, switching women
Poniendo tazas, poniéndose jodidos
Putting cups up, getting fucked up
Y, ni siquiera hablamos más
And, we don't even talk anymore
No tengo tiempo de sobra
Ain't go no time to spare
Entonces, ¿quiénes somos nosotros para confiar en nadie?
So who are we to trust anyone
Y eso es lo que está jodido
And that's whats fucked up
Terminaremos solos y no el uno al otro
We gon' end up by ourselves and not each other
Y eso es una jodida
And that's a fuck up
Ya no hacemos el amor
We don't even make love anymore
Actuando como si hubiera estado fuera de intención
Acting like I've hung out of intention
Estaré viendo la televisión
I'll be watching television
Y es indoloro
And it's painless
Actuamos como si fuéramos extraños
We act like we strangers
Ya no sé quiénes somos
I just don't know who we are anymore
Perfectos extraños
Perfect strangers
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Wayne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: