Traducción generada automáticamente
777 (feat. Cuco & Kwe$t)
Lilbootycall
777 (hazaña. Cuco & Kwe$t)
777 (feat. Cuco & Kwe$t)
[Cuco]
[Cuco]
He tenido otras chicas, pero las he dejado todas
I've had other girls, but I dropped ’em all
Cuando me besaste y me abrazaste, ahora lo tengo todo
When you kissed me and you held me, now I got it all
En el autocine, viendo películas
At the drive-in, watchin' movies
Cuando sea mayor, ¿seguiré siendo mi novio, por favor?
When I'm older, will you still be my boo, please?
He tenido otras chicas, pero las he dejado todas
I’ve had other girls, but I dropped 'em all
Cuando me besaste y me abrazaste, ahora lo tengo todo
When you kissed me and you held me, now I got it all
En el autocine, viendo películas
At the drive-in, watchin' movies
Cuando sea mayor, ¿seguiré siendo mi novio, por favor?
When I'm older, will you still be my boo, please?
[lilbootycall]
[lilbootycall]
He estado en mi camino, las chicas salen de mi cara
I've been on my way, girls get out my face
Sólo la quiero, sólo la quiero, no quiero jugar
I just want her, I just want her, I don't wanna play
Cansado de otros chicos, sí, diciéndote estas mentiras, sí
Tired of other guys, yeah, telling you these lies, yeah
Cariño, ¿vas a cabalgar? Sí, quiero amar antes de morir, sí
Baby, is you down to ride? Yeah, wanna love before I die, yeah
He estado conduciendo solo, mami, cabalga en el slo-mo
I been drivin' alone, mami, ride it slo-mo
Si ella dispara, oh no, no te vayas, anda solo
If she fire, oh no, don't go, go ridin’ solo
Ven y salta en mi látigo, somos sólo nosotros y nuestros labios
Come and hop in my whip, it’s just us and our lips
Todo esto es sólo un deseo, hazlo realidad, por eso escribí esto
This is all just a wish, make it true, that's why I wrote this
[Cuco]
[Cuco]
He tenido otras chicas, pero las he dejado todas
I’ve had other girls, but I dropped 'em all
Cuando me besaste y me abrazaste, ahora lo tengo todo
When you kissed me and you held me, now I got it all
En el autocine, viendo películas
At the drive-in, watchin' movies
Cuando sea mayor, ¿seguiré siendo mi novio, por favor?
When I'm older, will you still be my boo, please?
He tenido otras chicas, pero las he dejado todas
I’ve had other girls, but I dropped 'em all
Cuando me besaste y me abrazaste, ahora lo tengo todo
When you kissed me and you held me, now I got it all
En el autocine, viendo películas
At the drive-in, watchin' movies
Cuando sea mayor, ¿seguiré siendo mi novio, por favor?
When I'm older, will you still be my boo, please?
[KWE$T]
[KWE$T]
Cada vez que estoy solo
Every time I'm alone
Voy a salir de mi zona
I be gone out my zone
Telefonear a casa, sentirme como en casa
Phone home, feelin' at home
No más hablar, podríamos
No more talkin', we could bone
Tú en el trono, arreglando mi tono
You on the throne, fixin' my tone
Date la vuelta, date la vuelta, hazla mía
Turn around, flip around, make her my own
Lo siento, mamita, estás jodiendo con clones
Sorry, lil' mama, you fuckin' with clones
Si me jodes, te vas a dar a conocer, oh
Fuckin' with me, you gon' get known, oh
Me hizo sentir fantástica
She got me feelin' fantastic
Este amor que estoy empaquetando, no es tan dramático
This love that I'm packin', it's not as dramatic
Sentimos la estática cada vez que estoy golpeando
We feelin' the static whenever I'm smackin'
Así que nena, ven, vamos a dejar de actuar, como
So baby, come over, let's stop all the actin', like
¿Conoces a mi chica?
You know you my girl
Podría llevarte por todo el mundo
I could take you 'round the world
Te dan perlas de amor y diamantes
Give you love and diamonds pearls
Corre tus dedos a través de mis rizos, sí, rizos, sí
Run your fingers through my curls, yeah, curls, yeah
[Cuco]
[Cuco]
He tenido otras chicas, pero las he dejado todas
I've had other girls, but I dropped 'em all
Cuando me besaste y me abrazaste, ahora lo tengo todo
When you kissed me and you held me, now I got it all
En el autocine, viendo películas
At the drive-in, watchin' movies
Cuando sea mayor, ¿seguiré siendo mi novio, por favor?
When I'm older, will you still be my boo, please?
He tenido otras chicas, pero las he dejado todas
I've had other girls, but I dropped 'em all
Cuando me besaste y me abrazaste, ahora lo tengo todo
When you kissed me and you held me, now I got it all
En el autocine, viendo películas
At the drive-in, watchin' movies
Cuando sea mayor, ¿seguiré siendo mi novio, por favor?
When I'm older, will you still be my boo, please?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lilbootycall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: