Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 52

It's A Damn Shame About You

Espen Lind

Letra

Es una maldita vergüenza sobre ti

It's A Damn Shame About You

Es una pena el clima
It's a shame about the weather

Es una pena lo del crimen
It's a shame about the crime

Es una pena lo de Elvis
It's a shame about Elvis

Es una pena lo de los tiempos
It's a shame about the times

Es una pena lo de las historias
It's a shame about the stories

Usted ha oído hablar de mí es verdad
You have heard of me are true

Es una maldita vergüenza, pero sobre todo
It's damn shame but most of all

Es una pena que te esté perdiendo
It's a shame I'm losing you

Es una maldita pena sobre ti hermosa
It's a damn shame about you beautiful

Es una maldita vergüenza, sí
It's such a damn old shame, yeah

Cariño, ha estado solo aquí sin ti
Baby it's been lonely here without you

Desde que nuestro amor se separó y se separó
Since our love split up and parted ways

Sólo veo pasar el tiempo por hora
I just watch the time pass by the hour

Y las noches nebulosas se convierten en días
And the hazy nights turn into days

Supongo que piensas que soy una especie de idiota
Guess you think that I'm some kinda moron

Supongo que le has dicho a tus amigos que soy un fenómeno
Guess you've told your friends that I'm a freak

Supongo que les has contado todo sobre mis secretos
Guess you've told them all about my secrets

Supongo que les has hecho pensar que soy tan débil
Guess you've made them think that I'm so weak

Es una pena el clima
It's a shame about the weather

Es una pena lo del crimen
It's a shame about the crime

Es una pena lo de Elvis
It's a shame about Elvis

Es una pena lo de los tiempos
It's a shame about the times

Es una pena lo de las historias
It's a shame about the stories

Usted ha oído hablar de mí es verdad
You have heard of me are true

Es una maldita vergüenza, pero sobre todo
It's damn shame but most of all

Es una pena que te esté perdiendo
It's a shame I'm losing you

Es una maldita pena sobre ti hermosa
It's a damn shame about you beautiful

Es una maldita vergüenza, sí
It's such a damn old shame, yeah

Nena ¿alguna vez te hace preguntarte
Baby does it ever make you wonder

¿Cómo llegamos a llegar tan lejos?
How we ever came to get this far

Vivir en una urdimbre del tiempo con una hemorragia nasal
Living in a time warp with a nosebleed

Nada parecía ser demasiado duro
Nothing ever seemed to be too hard

Bebé eres feliz donde estás ahora
Baby are you happy where you are now

Hazme saber porque no tengo ni idea
Let me know 'cos I have no idea

Deberías saber que te amo hasta que me mata
You should know I love you 'til it kills me

Pero estás mejor sin mi viejo
But you're better off without old me

Es una pena el clima
It's a shame about the weather

Es una pena lo del crimen
It's a shame about the crime

Es una pena lo de Elvis
It's a shame about Elvis

Es una pena lo de los tiempos
It's a shame about the times

Es una pena lo de las historias
It's a shame about the stories

Usted ha oído hablar de mí es verdad
You have heard of me are true

Es una maldita vergüenza, pero sobre todo
It's damn shame but most of all

Es una pena que te esté perdiendo
It's a shame I'm losing you

Es una maldita pena sobre ti hermosa
It's a damn shame about you beautiful

Es una maldita vergüenza
I'ts such a damn old shame

Y aquí vamos otra vez
And here we go again

Es una maldita vergüenza
It's such a damn old shame

Tenemos la culpa a nosotros mismos
We got ourselves to blame

Llevar a nosotros mismos pensamiento dolor
Hauling ourselves thought pain

Lo tenemos en marcha otra vez
We got it going again

Es una maldita vergüenza
It's such a damn old shame

Es una pena el clima
It's a shame about the weather

Es una pena lo del crimen
It's a shame about the crime

Es una pena lo de Elvis
It's a shame about Elvis

Es una pena lo de los tiempos
It's a shame about the times

Es una pena lo de las historias
It's a shame about the stories

Usted ha oído hablar de mí es verdad
You have heard of me are true

Es una maldita vergüenza, pero sobre todo
It's damn shame but most of all

Es una pena que te esté perdiendo
It's a shame I'm losing you

Es una maldita pena sobre ti hermosa, sí
It's a damn shame about you beautiful, Yeah

Es una maldita vergüenza, Sí
It's such a damn old shame, Uh, Yeah

Es una maldita vergüenza, sí
It's such a damn old shame, Yeah

Es una maldita vergüenza
It's such a damn old shame

Es una maldita vergüenza
It's such a damn old shame

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Espen Lind e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção