Traducción generada automáticamente
Criminal
Lindsay Ell
Criminal
Criminal
No quiero cerrar los ojos
I don't wanna close my eyes
¿Por qué pretender que voy a dormir?
Why pretend I'm going to sleep
¿Cuando sepa muy bien que voy a seguir acostado aquí despierto?
When I know damn well I'm gonna keep lying here wide awake?
Esperando el aliento que tomas, para volver
Waiting for the breath you take, to come back
No puedo relajarme, soy un tigre paseando en mi jaula
I can't relax, I'm a tiger pacing in my cage
Encapuchado como un calibre de doce
Cocked like a twelve guage
Sentirse como un enamoramiento adolescente
Feeling like a teenage crush
Eres el hábito del que nunca me cansé
You're the habit that I can never get enough of
Chico, lo que me haces es criminal
Boy, what you do to me is criminal
Bebé cuando miro esos ojos
Baby when I look in those eyes
Tengo ganas de pasar las luces de freno
I feel like going through stop lights
Mirando a la policía como, no tengo nada que perder
Looking at the cops like, I got nothing to lose
Sí, chico, me tienes ardiendo como un palo de cerillas
Yeah boy, you got me burning like a match stick
Llévame al borde y un paso más allá
Take me to the edge and one step past it
No está bien, no es típico
It ain't right, it ain't typical
Oh, lo que me haces es criminal
Oh, what you do to me is criminal
Tengo derecho a guardar silencio
I, have the right to remain silent
Pero no hay manera de que pueda
But there ain't no way that I can
Porque estoy conectado como una bomba de tiempo
'Cause I'm wired like a ticking time bomb
Está tan mal, pero se siente bien
It's so wrong, but it feels right
Esta noche repites como un eco
Tonight you repeating like an echo
Nena, no puedo soltarme, me hizo ir clepto como un ladrón
Baby I can't let go, got me going klepto like a thief
Sí, robaría, sólo para seguir sintiendo lo que siento
Yeah I'd steal, just to keep on feeling what I feel
Chico, lo que me haces es criminal
Boy, what you do to me is criminal
Bebé cuando miro esos ojos
Baby when I look in those eyes
Tengo ganas de pasar las luces de freno
I feel like going through stop lights
Mirando a la policía como, no tengo nada que perder
Looking at the cops like, I got nothing to lose
Sí, chico, me tienes ardiendo como un palo de cerillas
Yeah boy, you got me burning like a match stick
Llévame al borde y un paso más allá
Take me to the edge and one step past it
No está bien, no es típico
It ain't right, it ain't typical
Oh, lo que me haces es criminal
Oh, what you do to me is criminal
Oh, no trates de salvarme
Oh, don't try to save me
Oh, nunca vas a salvarme
Oh, you never gonna save me
Chico, lo que me haces es criminal
Boy, what you do to me is criminal
Bebé cuando miro esos ojos
Baby when I look in those eyes
Tengo ganas de pasar las luces de freno
I feel like going through stop lights
Mirando a la policía como, no tengo nada que perder
Looking at the cops like, I got nothing to lose
Sí, chico, me tienes ardiendo como un palo de cerillas
Yeah boy, you got me burning like a match stick
Llévame al borde y un paso más allá
Take me to the edge and one step past it
No está bien, no es típico
It ain't right, it ain't typical
Oh, lo que me haces es criminal
Oh, what you do to me is criminal
Sí, lo que me haces es criminal
Yeah, what you do to me is criminal
Sí, lo que me haces es criminal
Yeah, what you do to me is criminal
Lo que me haces es criminal, criminal
What you do me is criminal, criminal
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lindsay Ell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: