Tempo (feat. Missy Elliott)
Lizzo
Ritmo (part. Missy Elliott)
Tempo (feat. Missy Elliott)
[Lizzo]
[Lizzo]
He estado esperando por esta
I've been waitin' for this one
Súbelo
Turn it up
Canciones lentas son para las putas flacas
Slow songs, they for skinny hoes
No puedo mover todo esto aquí escuchando eso
Can't move all of this here to one of those
Soy una perra con curvas, necesito ritmo (ritmo)
I'm a thick bitch, I need tempo (tempo)
A romper duro con el ritmo
Fuck it up to the tempo
Gatita traviesa, gatita traviesa, gatita traviesa (traviesa)
Pitty-pat, pitty-pat, pitty-pitty-pat (pat)
Mira mi culo, es muy grande (grande)
Look at my ass, it's fitty-fitty-fat (fat)
Gatita, gatita, gatita, gatita (gatita)
Kitty cat, kitty cat, kitty-kitty cat (cat)
Sírveme un vaso, chico, me gusta mi agua fresca (fresca)
Prrr me a glass, boy, I like my water wet (wet)
Échale pa' trás (échale pa' trás, lo echó pa' atrás)
Throw it back (throw it back, threw it back)
Tómalo (tómalo, tómalo)
Catch that (catch that, catch that)
Necesito un Jack Daniels (woo)
I need a Jack (woo)
Por todo este culo, pero no se deinflará (espera un minuto)
For all of this ass, but it won't go flat (wait a minute)
Amor, amor (amor)
Baby, baby (baby)
Ven a comer un poco de este pastelito (pastel)
Come eat some of this cakey (cake)
Se ve que él podría ganar un poco de peso (un poco de peso)
He look like he could gain a little weight (a little weight)
Lame el glaseado, pon el resto en tu cara (cara)
Lick the icing off, put the rest in your face (face)
Canciones lentas son para las putas flacas
Slow songs, they for skinny hoes
No puedo mover todo esto aquí escuchando eso (hey)
Can't move all of this here to one of those (hey)
Soy una perra con curvas, necesito ritmo (necesito)
I'm a thick bitch, I need tempo (need it)
A romper duro con el ritmo
Fuck it up to the tempo
A romper duro con el ritmo
Fuck it up to the tempo
A romper duro con el ritmo
Fuck it up to the tempo
Canciones lentas son para las putas flacas
Slow songs, they for skinny hoes
A romper duro con el ritmo (ritmo)
Fuck it up to the tempo (tempo)
Jódelo, jódelo
Fuck it up, fuck it up
Mi novio está mirando, oh, ¿ahora él quiere arrodillarse?
Boyfriend watchin', oh, now he wanna knuckle up?
Súbete a este vehículo, amor, tendrás que apretarte el cinturón
Get on this ride, baby, you gon' have to buckle up
Los muslos gruesos salvan vidas, llámame pequeño botón de oro
Thick thighs save lives, call me little buttercup
Todos los medios necesarios (ayy)
All means necessary (ayy)
Mi culo no es un accesorio (¿qué?)
My ass is not an accesserary (what?)
Nigga, ya lo dije, accesorio (¿qué?)
Nigga, I said it, accessarary (what?)
Mi perreo es legendario
Twerk skills up on legendary
Canciones lentas son para las putas flacas
Slow songs, they for skinny hoes
No puedo mover todo esto aquí escuchando eso (hey)
Can't move all of this here to one of those (hey)
Soy una perra con curvas, necesito ritmo (necesito)
I'm a thick bitch, I need tempo (need it)
A romper duro con el ritmo
Fuck it up to the tempo
A romper duro con el ritmo
Fuck it up to the tempo
A romper duro con el ritmo
Fuck it up to the tempo
Canciones lentas son para las putas flacas
Slow songs, they for skinny hoes
A romper duro con el ritmo (¡Missy!)
Fuck it up to the tempo (Missy!)
[Missiy Elliott]
[Missy Elliott]
Vamos (vamos), vamos (vamos)
Let's go (let's go), let's go (let's go)
Todas las chicas elegantes a la pista de baile
All the fly girls head to the dance floor
Gatita, gatita, prrr
Kitty cat, kitty cat, prrr
Todas las mujeres con curvas bailan hasta abajo (hasta abajo)
All the thick girls down on the flrrr (on the floor)
Tengo diamantes en mi cuello que hasta me dan frío (me dan frío)
Ice on my neck like brrr (like brrr)
Tengo huesos grandes con curvas bonitas (curvas bonitas)
I'm big-boned with nice curves (nice curves)
Mírame, sé que me veo bien (bien)
Look at me, I know I look grrrd (good)
Me veo bien, me veo bien, me veo bien (me veo bien)
Look good, look good, look grrrd (look good)
Les mostraré a todas las chicas cómo hacerlo
I'ma show y'all chicks how to drrr it
Tu pana, él desearía poder
Your nigga, he wish he could
Chica con curvas (chica con curvas), haz un spagat (spagat)
Thick girl (thick girl), split (split)
Coge un saco de dinero (coge un saco de dinero), hazte rica (hazte rica)
Get a bag (get a bag), get rich (get rich)
Peinada (peinada), arreglado (arreglado)
Hair done (hair done), fixed (fixed)
Si ves a un enemigo, dile que pare (pare)
If you see a hater, tell him quit (stop)
Consigue tu propio dinero (propio dinero)
Get your own dough (own dough)
Consigue tu propio pan, propio dinero (propio dinero)
Get your bread, own dough (own dough)
Vamos, señoritas, bailen hasta abajo (abajo)
Go on, ladies, head to the floor (floor)
A romper duro con el ritmo, chicas con curvas bailan hasta abajo (woo)
Fuck up the tempo, thick girls get low (woo)
[Lizzo]
[Lizzo]
Canciones lentas son para las putas flacas
Slow songs, they for skinny hoes
No puedo mover todo esto aquí escuchando eso (hey)
Can't move all of this here to one of those (hey)
Soy una perra con curvas, necesito ritmo (necesito)
I'm a thick bitch, I need tempo (need it)
A romper duro con el ritmo
Fuck it up to the tempo
A romper duro con el ritmo
Fuck it up to the tempo
A romper duro con el ritmo
Fuck it up to the tempo
Canciones lentas son para las putas flacas
Slow songs, they for skinny hoes
A romper duro con el ritmo
Fuck it up to the tempo
Chica, repite esta mierda
Girl, run that shit back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lizzo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: