Traducción generada automáticamente
Sono Così Indie (2018)
Lo Stato Sociale
Soy So Indie (2018)
Sono Così Indie (2018)
¿Cuál es su nombre? ¿Yoga?
Com'è che si chiama? Yoga?
Parinama
Parinama
Parinama
Parinama
Ese, buen chico
Quello là, bravo
Oh, toma el turno, música de fitness
Oh regà la svolta, musica da fitness
Así que en todos los gimnasios tocan nuestras canciones (whoo)
Così in tutte le palestre riproducono I nostri brani (whoo)
Yoga parinama, aeróbic acuático (agradable), zumba fitness, spinning (ir), paso
Yoga parinama, acquagym (bello), zumba fitness, spinning (go), step
Saldré a hacer una corsettina y luego te la enviaré, eh, hola
Esco a fare una corsettina e poi te la invio, eh, ciao
Corsettina di Mastrota, baila baila
Corsettina di Mastrota, baila baila
Con esta música hago gimnasio, hago gimnasio
Con questa musica faccio palestra, faccio palestra
Díselo
Diglielo
Soy tan indie que he estado usando la palabra indie durante diez años
Sono così indie che uso la parola indie da dieci anni
Y nadie ha entendido aún lo que significa (eh)
E nessuno ha ancora capito che cosa vuol dire (eh)
Pero vayamos a San Remo, que no es muy indie
Però andiamo a Sanremo che non è una cosa molto indie
Vamos a sacar lo mejor de eso no es una cosa muy independiente
Facciamo un best of che non è una cosa molto indie
No juramos eso
Non diciamo le parolacce che
No es una actitud muy independiente (pero al diablo)
Non è un atteggiamento molto indie (ma vai a fanculo)
Pero usted dice que ahora indie está de moda
Però dici che adesso l'indie va di moda
Así que al diablo todo lo que hacemos lo que queramos (sí)
Quindi fanculo tutti facciamo il cazzo che ci pare (sì)
Soy tan indie que llego último al festival de la canción italiana
Sono così indie che arrivo ultimo al festival della canzone italiana
Llego segundo y me quejo del fraude
Arrivo secondo e mi lamento dei brogli
Llegar tercero y preguntarme las direcciones para el baño
Arrivo terzo e mi chiedono le indicazioni per il bagno
Llegada tardía para la gran gala
Arrivo tardi per il gran galà
Llego tarde y cerré el bar libre (pero ¿cómo?)
Arrivo tardi e hanno chiuso il free bar (ma come?)
Soy tan indie, soy arrivista, pero tarde
Sono così indie che sono un arrivista, ma in ritardo
La puntualidad rompió la basura porque es un producto del capitalismo
La puntualità ha rotto il cazzo perché è un prodotto del capitalismo
Estoy tan independiente que pago impuestos
Sono così indie che pago le tasse
No más adelgazar negro se ve bien en todo
Niente più nero che smagrisce sta bene su tutto
Y ahora que soy un ciudadano italiano, también, me quejo todo el infierno que quiero
E ora che sono un cittadino italiano anche io mi lamento quanto cazzo mi pare
Y treinta y cinco euros al día para los que están allí y los salarios de oro para los otros
E trentacinque euro al giorno a quelli là e gli stipendi d'oro a quegli altri
Y Mentana de Casapound porque estamos
E Mentana da Casapound perché siamo
De todos modos si legitimado democráticamente (pero ir a mona)
Tutti uguali se legittimati democraticamente (ma vai in mona)
Y luego el delito de tortura en Italia y la controversia sobre el nuevo single (comercial)
E allora il reato di tortura in Italia e la polemichetta sul nuovo singolo (commerciale)
Jobs acto y la controversia sobre el nuevo single (vendido)
Jobs act e la polemichetta sul nuovo singolo (venduti)
Las libertades civiles y la controversia sobre el nuevo single
Le libertà civili e la polemichetta sul nuovo singolo
Perdedores, si estabas interesado en lo que está pasando
Sfigati, se vi interessaste di quel che succede
Alrededor incluso la música parecería más hermosa
Intorno persino la musica vi sembrerebbe più bella
Soy tan indie que me gusta ir a bailar
Sono così indie che mi piace andare a ballare
Estoy tan indie siempre en la lista de quién juega
Sono così indie sempre nella lista di chi suona
Estoy tan indie que empecé dj
Sono così indie che ho iniziato a fare il dj
Soy así y pronto saldrá un EP
Sono così e fra poco uscirà un EP
Estoy tan indie
Sono così indie, whoa
Estoy tan indie
Sono così indie, whoa
Estoy tan indie que empecé de cero
Sono così indie che ho iniziato dallo scratch
Y al final rompí todos los vinilos de papá
E alla fine ho rotto tutti I vinili di papà
Oh, por fin
Oh, finalmente
¿Qué? - ¿Qué? - ¿Qué? - ¿Qué?
Cosa?
He crecido
Sono diventato grande
No, no lo estoy
No
Hola mamá. Voy a salir
Ciao mamma esco
¿A dónde vas?
Dove vai?
Me voy a vender
Vado a fare sold out
No, no lo estoy
No
Hola
Ciao
Regresa
Torna
Hola
Ciao
Eh, se ha ido
Eh, è andato
Estoy tan indie que llevo los zapatos rojos del famoso blogger
Sono così indie che mi metto le scarpe rosse della nota blogger
Me quito los zapatos rojos del famoso blogger y me pongo los de neón del famoso futbolista
Mi tolgo le scarpe rosse della nota blogger e mi metto quelle fluo del noto calciatore
Me quito los zapatos de neón del conocido futbolista y paseo descalzo
Mi tolgo le scarpe fluo del noto calciatore e giro a piedi scalzi
Dijo Jovanotti que es una cosa verde (hola chicos)
Ha detto Jovanotti che è una roba green (ciao ragazzi)
Respetuoso con el medio ambiente y no apesta en tus pies
Ecocompatibile e non ti puzzano I piedi
Eres tan independiente, que crees toda la basura que lees en la red
Siete così indie che credete a tutte le cazzate che leggete in rete
Estoy tan indie que tomo la foto en el ranking por encima de Tiziano Ferro
Sono così indie che mi faccio la foto in classifica sopra Tiziano Ferro
Mi tía cree que soy famoso y el casero se lo jode en alquiler
Mia zia pensa che sono famoso e il proprietario di casa che lo sto fottendo sull'affitto
La verdad es que salgo todas las noches bebiendo cerveza y después de dos meses me quedé sin dinero
La verità è che esco tutte le sere a bere le birrette e dopo due mesi ho finito I soldi
Los esperaré en la puerta, imbéciles sociales feos
Vi aspetto al varco brutte teste di cazzo sociali
Mara, siempre es un placer
Mara, è sempre un piacere
Oh, sí
Uè
Estoy tan independiente que construyo una carrera en canciones de lista
Sono così indie che costruisco una carriera sulle canzoni ad elenco
Estoy tan indie, estoy enfermo, estábamos tan equivocados
Sono così indie, Mi sono rotto il cazzo, C'eravamo tanto sbagliati
Este es un gran país, una vida de vacaciones
Questo è un grande paese, Una vita in vacanza
Soy tan indie que me permito citar a mi banda
Sono così indie che mi permetto di citare la mia band
Porque hemos estado aquí por un tiempo, y parece que todo es culpa nuestra
Perché siamo qua da un po' e pare sia tutta colpa nostra
Finalmente un mérito que no es Manuel Agnelli
Finalmente un merito che non sia di Manuel Agnelli
Estoy tan indie que voy a la TV de Fazio (wow)
Sono così indie che vado in tv da Fazio (wow)
En la radio de la agradable (¿cómo se llamaba?)
In radio da quello simpatico (come si chiamava?)
En spotify en tu teléfono
Su spotify nel tuo telefono
Y ahora ya no sé si hago música para la gente (qué oferta tan loca)
E ormai non so più se faccio musica per le persone (che offerta pazzesca)
O para electrodomésticos (solo por hoy, la última oportunidad)
O per gli elettrodomestici (solo per oggi, l'ultima occasione)
Que alguien apague Mastrota
Qualcuno spenga Mastrota
Soy tan indie que me gusta ir a bailar
Sono così indie che mi piace andare a ballare
Estoy tan indie siempre en la lista de quién juega
Sono così indie sempre nella lista di chi suona
Estoy tan indie que empecé dj
Sono così indie che ho iniziato a fare il dj
Soy así y pronto saldrá un EP
Sono così e fra poco uscirà un EP
Estoy tan indie whoa
Sono così indie whoa
Estoy tan indie whoa
Sono così indie whoa
Estoy tan indie que empecé de cero
Sono così indie che ho iniziato dallo scratch
Y al final rompí todos los vinilos de papá
E alla fine ho rotto tutti I vinili di papà
Y luego barba, sólo barba, una vez en la discoteca
E poi barba, solo che barba, una volta in discoteca
Los de la barba eran los raros
Quelli con la barba erano gli strani
Ahora ellos son los que tienen la mesa que nos queda
Ora sono quelli con il tavolo a noi ci sono rimaste
Sólo las camisetas de metal y algunos monos de acetato
Solo le magliette metal e qualche tuta in acetato
Como la de Fidel en Cuba con el Papa o con Gianni Minà (Gianni Minà)
Tipo quella di Fidel a Cuba con il papa o con Gianni Minà (Gianni Minà)
Estoy tan independiente que esta pieza hace Avicii, pero luego roba nuestra bicicleta
Sono così indie che questo pezzo lo produce Avicii, ma poi ci ruba la bici
J-Ax canta el coro si necesitamos el Rolex
Il ritornello lo canta J-Ax se ci bastano I Rolex
Estado Social, no estoy en él
Stato Sociale, io non ci sto dentro
En el concierto viene Levante invitado
Al concerto viene ospite Levante
Nina Zilli o alguien que odia el nombre de sí misma Claudia
Nina Zilli o un'altra che odia chiamarsi Claudia
Pero mi nombre es Chiara (sí Claudia)
Ma io mi chiamo Chiara (sì Claudia)
Soy tan indie que llego a escribir letras de lo que rompe (ow)
Sono così indie che mi faccio scrivere I testi da quello che spacca (ahia)
Música de lo que rompe (ow)
La musica da quello che spacca (ahia)
Producción de la que rompe (termina mal)
La produzione da quello che spacca (finisce male)
Me puse en el juego, puse mi cara en él (eh)
Mi metto in gioco, ci metto la faccia (eh)
Pero eso inevitablemente se rompe
Che però inevitabilmente si spacca
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lo Stato Sociale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: