Traducción generada automáticamente
Wasted After Midnight
Lost Society
Desperdiciado después de medianoche
Wasted After Midnight
¡Vamos, eh!
Let's go, uh!
Desperdiciado después de medianoche
Wasted after midnight
Desperdiciado después de medianoche
Wasted after midnight
Desperdiciado después de medianoche
Wasted after midnight
Desperdiciado después de medianoche
Wasted after midnight
Arrastrándose a otra cama
Crawling into another bed
Por la noche
At night
Oh, una vez más estoy borracho
Oh once again I'm wasted
Fuera de mi maldita mente
Out of my fucking mind
Desperdiciado después de medianoche
Wasted after midnight
Desperdiciado después de medianoche
Wasted after midnight
Desperdiciado después de medianoche
Wasted after midnight
Desperdiciado después de medianoche
Wasted after midnight
Una vez más tomé este
Once again I took this one
Pulgadas demasiado lejos
Inch too far
Encochado y cargado en el
Cocked and loaded in the
Mal camino, mi única
Wrong way my only
La memoria es una cicatriz
Memory is a scar
Pero estoy bien mientras tenga
But I'm fine as long I got
Yo mismo intacto
Myself intact
Pero sabes cuando estás
But you know when you're
¡Qué suerte!
Really shit outta luck
Cuando todo lo que puedes gritar es
When all you can scream is
¡Maldita sea!
Jesus fuck!
¡Waaasteeeeeeed!
Waaasteeeeed!
¡Disparo! ¡Disparo!
Shot! Shot!
Este monstruo se está apoderando de mí
This monster is taking over me
¡Disparo! ¡Disparo!
Shot! Shot!
Hacerme mostrar mi propia brutalidad
Making me show my own brutality
¡Disparo! ¡Disparo!
Shot! Shot!
La gran f se ve un poco pequeña
The big f is looking kinda small
¡Disparo! ¡Disparo!
Shot! Shot!
¿Por qué me haces esto alcohol?
Why do you do this to me alcohol?!
¿Vale la pena es después de todo, sí
Is it worth is after all, yes
¿Cuál es el punto de todo esto?
What's the point of it all
Este es mi hábito, no puedo parar sólo tengo que tenerla
This is my habit, can't stop just gotta have it
Apagón, desmayate
Blackout, pass out
No me importa lo que hagas, sólo que sigan viniendo o
I don't care what you do, just keep 'em coming or
¡Iré por ti!
I'll come after you!
Voy para allá, destino no me importa
I'm coming there, destination I don't care
He perdido el último de mi suerte y he perdido mi voluntad
I've lost the last of my luck and I've lost my will
Para dar un fuuuuuuck
To give a fuuuuuck
Desperdiciado después de medianoche
Wasted after midnight
Desperdiciado después de medianoche
Wasted after midnight
Desperdiciado después de medianoche
Wasted after midnight
Desperdiciado después de medianoche
Wasted after midnight
Oh, no, supongo que es hora de decir mis últimas despedidas
Oh no I guess it's time to say my last goodbyes
Abre los ojos y mira lo que desperté al lado de
Open my eyes and see what I woke up next to
Esta vez
This time
Ahora sé que no puedo bajar
Now I know I really can't get any lower
Hasta la próxima vez que diga, ¡hey chicos! ¡Tomemos esto!
Until the next time I say, hey guys! Let's take this over!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lost Society e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: