Traducción generada automáticamente
Besoin D'air
Lou (FR)
Necesita aire
Besoin D'air
Me voy, estoy dejando mi vida un poco
Je pars, je quitte un peu la vie
Quería eso, tus sueños y tus deseos
Je voulais ça, vos rêves et vos envies
Me voy, volveré, lo juro
Je pars, je reviendrai je le jure
Pero es cuando me voy que arreglo mi armadura
Mais c'est quand je pars que je répare mon armure
¿Dónde? No lo sé
Où? Je ne sais pas
No importa a dónde me lleven mis pasos
Qu'importe l'endroit, là où mes pas m'emmènent
Una hora a la semana
Une heure une semaine
Iré a donde mis miedos pierden por la felicidad de estar vivo
J'irai là où mes peurs perdent face au bonheur d'être en vie
Necesito aire, aire, aire, para contemplar el mar, mar
J'ai besoin d'air, d'air, d'air, de contempler la mer, mer
Caminando hacia atrás, viento en mi cabello
De marcher en arrière, du vent dans mes cheveux
Necesito aire, para irme sin negocios
J'ai besoin d'air, de partir sans affaires
De sus sonrisas solares, para comer sus ojos
De tes sourires solaires, de te manger tes yeux
Iremos contigo, dondequiera que esté allí
On ira avec toi, peu importe où tant que c'est là-bas
Iremos contigo, dondequiera que esté allí
On ira avec toi, peu importe où tant que c'est là-bas
Siempre y cuando haya
Tant qu'il y aura
Lugares desconocidos, costas
Des lieux inconnus, des rivages
No he visto desiertos o playas con mis ojos
Je n'ai pas vu d'mes yeux des déserts ni des plages
Ven, ven, ven
Viens, viens
No importa de dónde lleguemos
Peu importe où on arrive
Si son dos los que estamos a la deriva
Si c'est à deux qu'on dérive
¿Dónde? No lo sé
Où? Je sais pas
No importa a dónde me lleven mis pasos
Qu'importe l'endroit, là où mes pas me mènent
Una hora, una semana
Une heure, une semaine
Iré a donde mis miedos pierden por la felicidad de estar vivo
J'irai là où mes peurs perdent face au bonheur d'être en vie
Necesito aire, aire, aire, para contemplar el mar, mar
J'ai besoin d'air, d'air, d'air, de contempler la mer, mer
Caminando hacia atrás, viento en mi cabello
De marcher en arrière, du vent dans mes cheveux
Necesito aire, para irme sin negocios
J'ai besoin d'air, de partir sans affaires
De sus sonrisas solares, para comer sus ojos
De tes sourires solaires, de te manger tes yeux
Iremos contigo, dondequiera que esté allí
On ira avec toi, peu importe où tant que c'est là-bas
Iremos contigo, dondequiera que esté allí
On ira avec toi, peu importe où tant que c'est là-bas
Estaré bien, ya sabes
J'irai bien tu vois
Iré lejos o no, ya sabes, no importa de dónde salga
J'irai loin où pas, tu sais, peu m'importe où j'arrive
Estaré bien, ya sabes, si me abrazas así
J'irai bien tu vois, si tu me tiens comme ça
Y si son dos los que estamos a la deriva
Et si c'est à deux qu'on dérive
Necesito aire, aire, para contemplar el mar, mar
J'ai besoin d'air, d'air, de contempler la mer, mer
Caminando hacia atrás, viento en mi cabello
De marcher en arrière, du vent dans mes cheveux
Necesito aire, para irme sin negocios
J'ai besoin d'air, de partir sans affaires
De sus sonrisas solares, para comer sus ojos
De tes sourires solaires, de te manger tes yeux
Iremos contigo, dondequiera que esté allí
On ira avec toi, peu importe où tant que c'est là-bas
Iremos contigo, dondequiera que esté allí
On ira avec toi, peu importe où tant que c'est là-bas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lou (FR) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: