Traducción generada automáticamente
Let Me Go
Loving Caliber
Déjenme ir
Let Me Go
Te dije que ya no soy tuyo
I told you I'm not yours anymore
No, no soy tuyo
No I'm not yours
Entonces, ¿por qué estás tratando de aguantar?
So why are you trying to hold on
Para aguantar cuando no esté ahí para ti
To hold on when I'm not there for you
¿Quieres tomar un carril diferente?
Wanna take a different lane
Quiero jugar mi propio juego
Wanna play my own game
Y no te necesito aquí
And I don't need you here
Así que no me dejarás ir
So won't you let me go
Quiero coger esta bola y cadena
Wanna take this ball and chain
Que me has puesto
That you have put on me
Y tirarlo por la ventana
And throw it out the window
Creo que deberías dejar ir
I think that you should let go
Porque sabes que esto no está destinado a ser
'Cause you know this is not meant to be
Suéltame
Let go
Tal vez debí haberlo sabido
Maybe I should have known
Que no eres el adecuado para mí
That you are not the right one for me
Suéltame
Let go
Debería haberlo sabido, debería haberlo sabido
I should have known, I should have known
No estás bien para mí, así que déjate ir
You are not right for me so let go
Así que déjame ir, así que déjame ir
So let me go, so let me go
No estás bien para mí, así que déjate ir
You are not right for me so let go
6X déjame ir
Let me go, go
No me llames No quiero hablar contigo
Don't call me I don't wanna talk to you
Soy mejor no hablar contigo
I'm better of not talking to you
Pero ¿por qué estás tratando de aferrarte a
But why are you trying to hold on
Aguantarse, aguantarse
To hold on, to hold on
¿Quieres tomar un carril diferente?
Wanna take a different lane
Quiero jugar mi propio juego
Wanna play my own game
Y no te necesito aquí
And I don't need you here
Así que no me dejarás ir
So won't you let me go
Quiero coger esta bola y cadena
Wanna take this ball and chain
Que me has puesto
That you have put on me
Y tirarlo por la ventana
And throw it out the window
Creo que deberías dejar ir
I think that you should let go
Porque sabes que esto no está destinado a ser
'Cause you know this is not meant to be
Suéltame
Let go
Tal vez debí haberlo sabido
Maybe I should have known
Que no eres el adecuado para mí
That you are not the right one for me
Suéltame
Let go
Debería haberlo sabido, debería haberlo sabido
I should have known, I should have known
No estás bien para mí, así que déjate ir
You are not right for me so let go
Así que déjame ir, así que déjame ir
So let me go, so let me go
No estás bien para mí, así que déjate ir
You are not right for me so let go
6X déjame ir
Let me go, go
Te dije que no soy tuyo
I told you I'm not yours
Entonces, ¿por qué estás tratando de aguantar?
So why are you trying to hold on
Creo que deberías dejar ir
I think that you should let go
Porque sabes que esto no está destinado a ser
Cause' you know this is not meant to be
Suéltame
Let go
Tal vez debí haberlo sabido
Maybe I should have known
Que no eres el adecuado para mí
That you are not the right one for me
Suéltame
Let go
Creo que deberías dejar ir
I think that you should let go
Porque sabes que esto no está destinado a ser
Cause' you know this is not meant to be
Suéltame
Let go
Tal vez debí haberlo sabido
Maybe I should have known
Que no eres el adecuado para mí
That you are not the right one for me
No estás bien para mí, así que déjate ir
You are not right for me so let go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Loving Caliber e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: