Traducción generada automáticamente
Don't Blink
Lox Chatterbox
No parpadear
Don't Blink
El tiempo da legitimidad a su existencia
Time gives legitimacy to its existence
El tiempo es la única verdadera unidad de medida
Time is the only true unit of measure
Da prueba de la existencia de la materia
It gives proof to the existence of matter
Sin tiempo no existimos
Without time we don’t exist
No parpadee, no
Don’t blink, no
Tengo que estar despierto
Gotta stay woke
El tiempo sigue deslizándose, no quiero morir en quiebra
Time keeps slipping, I don’t want wanna die broke
No duermas, no
Don't sleep, no
Manténgalo cerca
Hold it in close
Absorba todo porque la vida es demasiado corta
Soak it all up 'cause life is too short
No parpadee
Don't blink
(No parpadear)
(Don't blink)
No parpadee
Don't blink
(No parpadear)
(Don't blink)
He estado sentado aquí
I've been sitting here
Lo mismo año diferente
Same shit different year
Cada día la parca se acerca un poco más
Every day the grim reaper gets a little nearer
Creo que es raro, sin embargo, cómo vuela el tiempo
I think its weird though, how the time flies
No es justo que esté aquí, mientras mis amigos mueren
Its not fair that I'm here, while my friends die
Soy un - Soy un vivo para ellos
I’m a - I’m a live it for them
No voy a perder ni un segundo
I won’t waste a second now
No volveré a saltarme una comida. Estoy comiendo segundos
I won’t ever skip a meal again I’m eating seconds now
Vivirlo al máximo para mis hermanos Tom e Iyayi (E.I.)
Live it to the fullest for my brothers Tom and Iyayi (E.I.)
Hasta que D-I-E, juro que no olvidaré que el tiempo es precioso ahora
Til I D-I-E, I swear I won’t forget that time is precious now
No quiero cerrar los ojos
I don’t wanna close my eyes
Sólo quiero saber dónde está mi alma
I just wanna know where my soul is
No quiero terminar esta noche
I don’t wanna end this night
Todo lo que tenemos ahora es el momento
All we got now is the moment
Sé que mi mamá me dijo
I know my mama told me
Cuando era un bajito
Back when I was a shorty
Que si no tuviera cuidado
That if I wasn’t careful
Mi vida pasaría por delante de mí
My life would pass before me
Se sentía como si yo hubiera nacido
She felt like I was born
Como hace una semana
Just like a week ago
Y allí estaba yo delante de ella
And there I was before her
A los 17 años
At 17 years old
Voy a vivirla para ella
I'ma- I'ma live it for her
No voy a perder ni un segundo
I won’t waste a second though
Sacrificó su vida para darme fortunas que ella nunca conocería
Sacrificed her life to give me fortunes that she’d never know
Ella me dijo que es frío, pero su vida sin embargo
She told me that its cold, but its life though
No parpadees bebé, nunca mantengas los ojos cerrados
Don’t blink baby boy, never keep ya eyes closed
No quiero cerrar los ojos
I don’t wanna close my eyes
Sólo quiero saber dónde está mi alma
I just wanna know where my soul is
No quiero terminar esta noche
I dont wanna end this night
Todo lo que tenemos ahora es el momento
All we got now is the moment
Dije que no parpadees
I said don’t blink
No llores
Don't cry
No cierres
Don't close
Tus ojos
Your eyes
Dije que no parpadees
I said don’t blink
No llores
Don't cry
No cierres
Don't close
Tus ojos
Your eyes
Así que mantén los ojos en la hora
So keep ya eyes on the time
Porque se ha ido antes de que lo sepas
'Cause it's gone before ya know it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lox Chatterbox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: