Traducción generada automáticamente
Heartless
LP
Desalmado
Heartless
Billetes de lotería apilados
Lottery tickets piling up
Estoy en un callejón sin salida, no sé qué pasa
I'm in a dead end job don't know what up
Me estoy apresurando
I'm rushing around
Dios sabe que esta ciudad no tiene alma
God knows this city has got no soul
Matar el tiempo y me mata
Killin' time and it kills me back
Estoy perdido en el espacio y no tengo mapa
I'm lost in space and I got no map
Me empujan hacia abajo tratando de romperme la espalda
They're pushin' me down tryin' to break my back
Nena, eres tan fría
Baby you're so cold
Eres despiadado
You're heartless
Me haces sentir sin amor
You make me feel loveless
Pensé que había una persona menos en el mundo para derribarme
I thought there was one less person in the world to bring me down
Eres despiadado
You're heartless
Me haces sentir imprudente
You make me feel reckless
Pensé que había una persona menos en el mundo para derribarme
I thought there was one less person in the world to bring me down
Siempre me dijiste que no me preocupara
You always told me not to worry
Pero últimamente es una historia diferente
But lately it's a different story
El tipo de la casa de empeños me conoce mucho bien
The pawnshop guy knows me much to well
Y estoy empezando a ir a bares solo
And I'm starting to go to bars by myself
Esta vida en el borde puede ser un infierno
This life on the edge shit can be such hell
Es un camino difícil de recorrer
It's a hard way to go
Mi horóscopo dice que no tengo esperanza
My horoscope says I got no hope
Tengo miedo de saber si hay mucha más cuerda
I'm afraid to know if there's much more rope
Creo que me mudaré a la costa oeste
I think I'll move to the western coast
Comenzar de nuevo
Start again
Eres despiadado
You're heartless
Me haces sentir sin amor
You make me feel loveless
Pensé que había una persona menos en el mundo para derribarme
I thought there was one less person in the world to bring me down
Eres despiadado
You're heartless
Me haces sentir imprudente
You make me feel reckless
Pensé que había una persona menos en el mundo para derribarme
I thought there was one less person in the world to bring me down
Siempre me dijiste que no me preocupara
You always told me not to worry
Pero últimamente es una historia diferente
But lately it's a different story
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LP e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: