Traducción generada automáticamente
Love Abuse
Lukas Kasha
Abuso de amor
Love Abuse
¿Por qué no me dices cómo te sientes?
Why don't you tell me just how you feel?
Porque todas las cosas que dijiste nunca sonaban reales
'cause all the things you said they never sounded real.
Tratas de amarme porque sabes que es bueno
You try to love me 'cause you know it's good.
Pero chica, es tan largo que es tan mal entendido
But girl, it's so long it's so misunderstood.
¿Por qué no escuchas lo que digo?
Why don't you listen to what I say?
Realmente deberías, si quieres que me quede
You really should, if you want me to stay.
Te van las palabras, es una excusa tonta
You're into words, its silly excuse.
La forma en que intentas amar es un abuso
The way you try to love is such an abuse
Entonces, ¿por qué debería volver contigo?
so why should I come back to you?
Cuando me tratas así
When you treat me this way.
¿Por qué debería hacerlo?
Why should i do
Es sólo un día más
It's just another day
un abuso de amor
a love abuse
Es sólo un día más
It's just another day
un abuso de amor
a love abuse
¿Por qué siempre trataste de torcer mis palabras?
Why did you always try to twist my words?
Vas a volver cuando estoy tratando de ir hacia adelante
You're going back when I'm trying go foward
Estoy aguantando, intentarás seguir el ritmo
I'm hanging on, You'll try to keep up.
Harás lo mejor, pero nunca es suficiente
You'll do you're best, but it's never ever enough.
¿Por qué no escuchas lo que digo?
Why don't you listen to what I say?
Realmente deberías, si quieres que me quede
You really should, if you want me to stay.
Te van las palabras, es una excusa tonta
You're into words, its silly excuse.
La forma en que intentas amar es un abuso
The way you try to love is such an abuse
Entonces, ¿por qué debería volver contigo?
so why should I come back to you?
Cuando me tratas así
When you treat me this way.
¿Por qué debería hacerlo?
Why should i do?
Dime por qué, ¿deberíamos llegar a una tregua?
tell me why, should we come to a truce?
cuando no es nada nuevo
when it's nothing new.
Es sólo un día más
It's just another day
un abuso de amor
a love abuse
Es sólo un día más
It's just another day
un abuso de amor
a love abuse
¿Por qué no me dices cómo te sientes?
Why don't you tell me just how you feel?
Porque todas las cosas que dijiste nunca sonaban reales
'cause all the things you said they never sounded real.
Tratas de amarme porque sabes que es bueno
You try to love me 'cause you know it's good.
Pero chica, es tan largo que es tan mal entendido
But girl, it's so long it's so misunderstood.
Estás actuando descuidado
You're acting careless.
Me estás haciendo mal
You're doing me wrong,
¿pero aún quieres que vaya?
but you still want me to come along?
Son palabras vacías
You're empty words,
Son excusas tontas
you're silly excuses
es tal abuso
is such an abuse
tal excusa
such a excuse
Entonces, ¿por qué debería volver contigo?
so why should I come back to you?
Cuando me tratas así
When you treat me this way.
¿Por qué debería hacerlo?
Why should i do?
Dime por qué, ¿deberíamos llegar a una tregua?
tell me why, should we come to a truce?
cuando no es nada nuevo
when it's nothing new.
Es sólo un día más
It's just another day
un abuso de amor
a love abuse
Es sólo un día más
It's just another day
un abuso de amor
a love abuse
otro día
another day
un abuso de amor
a love abuse
Es sólo otro día
It's just another day.
otro día
another day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lukas Kasha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: