Traducción generada automáticamente
Dark Sun
Lyn Inaizumi
Sol Oscuro
Dark Sun
Dicen que una elección en la hora más oscura
They say a choice in the darkest hour
Es la forma en que descubrimos de qué estamos hechos
Is the way we find out what we are made of
Pero si eligiera como lo haría un ciego
But if I chose as a blind man would
Solo escuchando voces dentro de mi cabeza
Only hearing voices inside my head
¿Puedo decir (quién es justo, devoto)
Can I say (who is righteous, devout)
Cada otoño (puedo averiguar sobre mí)
Every fall (I can find out about) me
Sol oscuro
Dark Sun
Siempre que te levantes
Whenever you rise
El día se convierte en noche
Day turn to night
Sol oscuro
Dark Sun
Tus rayos paralizan
Your rays paralyzes
El ala batiendo en vuelo, soñadores en medio de la zancada
The beating wing in flight, dreamers in midstride
Sol oscuro
Dark Sun
Donde sea que brillas
Wherever you shine
Los ojos se vuelven de piedra
Eyes turn to stone
Sol oscuro
Dark Sun
El destino de los ciegos
The fate of the blind
Y ahora estoy solo, en mi mente sin estrellas
And now I'm all alone, in my starless mind
Y ahora el viento sopla en contra de mi paso
And now the wind blows against my stride
Y estoy perdiendo terreno ante enemigos de todos lados
And I'm losing ground to enemies on all sides
¿Soy la presa que alguna vez fue cazador?
Am I the prey that was hunter once?
¿Podría ser mi último día, podrían matarme?
Could it be my last day, could they strike me down?
¿Puedo decir (estabas equivocado, yo tenía razón)
Can I say (you were wrong, I was right)
Tuve que matar (a todos los matones callejeros en mi) vista
Had to slay (every stray, thug in my) sight
Sol oscuro
Dark Sun
Lo que sea que toques
Whatever you touch
Ampollas y grietas
Blisters and cracks
Sol oscuro
Dark Sun
Tu esperanza se convierte en polvo
Your hope turn to dust
El anhelo del choque, el anhelo de ser ceniza
The longing for the crash, longing to be ash
Sol oscuro
Dark Sun
Siempre que brillas
Whenever you shine
Los ojos se vuelven de piedra
Eyes turn to stone
Sol oscuro
Dark Sun
El destino de los ciegos
The fate of the blind
Y ahora estoy solo, en mi mente sin estrellas
And now I'm all alone, in my starless mind
¿Me conoces?
Do you know me?
¿Me juzgarías?
Would you judge me?
estoy perdido
I'm lost
Pero no puedo admitir
But I can't admit
Fracaso
Defeat
No es una opcion
Ain't an option
Por favor que alguien ayude
Please, someone help
Sol oscuro
Dark Sun
Brillabas como una oración
You shone like a prayer
Esperando para atacar
Waiting to strike
Sol oscuro
Dark Sun
Pero de alguna manera te alimentaste
But somehow you fed
Mi hambre por una vida no gobernada por tu noche
My hunger for a life not ruled by your night
Sol oscuro
Dark Sun
Donde sea que brillas
Wherever you shine
Los ojos se apartan
Eyes turn away
Sol oscuro
Dark Sun
¿Qué opciones tengo?
What choices have I?
Pero vive otro día, vive otro día
But live another day, live another day
Vive un dia mas
Live one more day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lyn Inaizumi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: