Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 43

C'est Comme çA

Lynda Lemay

Letra

Es así

C'est Comme çA

Al final del camino, están mis recuerdos
Au bout du chemin, y a mes souvenirs

Hay un jardín para mantener
Y a un jardin à entretenir

Son otros dedos que los míos
C'est d'autres doigts qu'les miens

¿Quién hará las cosas?
Qui feront les choses

No estaré allí para ver las rosas abiertas
Je serai pas là pour voir s'ouvrir les roses

Al final de la carretera, en la hierba
Au bout du chemin, sur le gazon

Hay un perrito que está en mi nombre
Y a un petit chien qui jappe mon nom

Son otros dedos que los míos
C'est d'autres doigts qu'les miens

¿Quién lo acariciará?
Qui le caresseront

No voy a estar ahí para tirar su palo
Je serai plus là pour lancer son bâton

Así es como es
C'est comme ça

No hay nada que decir
Y a rien à dire

Tan pronto como sea el momento, tenemos que irnos
Sitôt qu'c'est l'heure, on doit partir

Rompemos nuestro corazón como una alcancía
On s'casse le cœur comme une tirelire

Dejamos atrás lo que tenemos más caro
On laisse derrière c'qu'on a d'plus cher

Y empezamos de nuevo en otro lugar
Et on recommence ailleurs

No es verdad que estemos muriendo
C'pas vrai qu'on meurt

Al final de la carretera, en el suelo, hay un viejo barco
Au bout du chemin, sur le terrain, y a une vieille barque

Tumbada en el heno, recuerda su lago más grande
Couchée dans l'foin, elle se souvient d'son plus grand lac

Como ella, tengo sed, tengo antojo
Comme elle, j'ai soif, je craque

Me estoy secando
Je deviens sèche

No estaré allí para el partido de pesca
Je serai plus là pour la partie de pêche

Así es como es
C'est comme ça

Es una pena
C'est bien dommage

Tan pronto como sea el momento, cierra la boca
Sitôt qu'c'est l'heure, on ferme sa gueule

Vuelves a poner tu corazón en tu equipaje
On remet son cœur dans ses bagages

Vamos, ojos
On s'en va, les yeux

Como ríos
Comme des rivières

Remodelando tu vida sola
Refaire sa vie seul

Ya que nunca hay nada más que hacer
Puisqu'y a jamais rien d'autre à faire

Dejamos atrás
On laisse derrière

Es el más caro
C'qu'on a de plus cher

Y lo hacemos de nuevo
Et on recommence

Hagámoslo otra vez
On recommence

No es verdad que estemos muriendo
C'pas vrai qu'on meurt

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lynda Lemay e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção