Traducción generada automáticamente
Life Is Death Is (So Damn Good)
Mac Lethal
La vida es la muerte es (Así que maldita sea buena)
Life Is Death Is (So Damn Good)
La vida no es corta
Life is not short.
La vida es jodidamente larga
Life is fucking long.
Pasan muchas cosas
A lot happens.
Trata de sacar el mejor partido
Try to make the best of it.
La vida es, nada más que dolor y crisis, y pequeñas rebanadas
Life is, nothing but pain and crisis, and little bitty slices
De la muerte y tratando de medir la profundidad de lo profundo que es el hielo negro
Of death and trying to gauge the depth of how deep the black ice is
Hay un martillo en mi puño, mientras escribo esto
There's a hammer in my fist, as I write this
Justos, versos y letras de personas sin vida
Righteous, verse and, lyrics of lifeless persons
El espíritu se convierte en hielo
Spirit turns to ices
Y se levanta
And it rises
Deificado, estas palabras deben estar inscritas
Deified, these words should be inscribed
En los horizontes, y los cielos sangrantes, como los mayas
Into the horizons, and the bleeding skies, as the mayans
Contando 365 en una piedra de calendario con
Countin' 365 on a calendar stone with
Una máscara en el medio mientras estoy bebiendo en un frasco
A mask in the middle as I'm sippin' on a flask
De un poco de sangre de cabra que el niño absorberá
Of a little goat blood that the kid'll soak up
Durante los sacrificios, coge a quien crees que rapta el más agradable
During sacrifices, fuck who you think raps the nicest
Estas son canciones con las que estoy salvando vidas, secando párpados
These are songs that I'm saving lives with, dryin' eyelids
Proporcionar a mis hijos, con un ambiente que es atemporal
Providin' my kids, with a vibe that's timeless
Y un tiempo de vibración es tan difícil de encontrar
And a time that's vibrance is so hard to find
Es posible que necesite (guión de guión)
It you might need (typhen hydra)
Hombre, tengo metas y aspiraciones pero no tengo sueños
Man, I got goals and aspirations but I don't, have, dreams
Porque los sueños son sólo tus recuerdos siendo organizados y procesados
'Cause dreams are just your memories bein' organized and processed
Y cuando estás dormido no puedes progresar, en tu conquista
And when you're asleep you can't make progress, on your conquest
Durante el inicio del sueño rem dicen que la belleza es profunda en la piel
During the onset of rem sleep they say beauty is skin deep
La belleza del hombre no es la piel profunda, la belleza es sólo la piel, barato
Man beauty ain't skin deep, beauty is just skin, cheap
Poco, clichés y platitudes
Little, cliche's and platitudes
Conseguir una cara mala, tener una actitud
Get a mean face, get an attitude
Consigue un arma, un caballo, un buen par de botas
Get a gun, get a horse, get a nice pair of boots
Obtener un afeitado limpio y una silla de montar también
Get a clean shave and a saddle too
Y cabalgar fuera de la ciudad, tratar de encontrar el sol
And ride up outta town, try to find the sun
Y te colocas tan alto que mueres como se reduce si les gustas, serás encontrado
And get so high you die as it comes down if they like you you'll be found
No puedo acelerar el tiempo, maldito infierno está en mi mente
I can't accelerate the time, bloody hell is on my mind
Pero al menos me siento muy bien
But at least I'm feeling so damn good
Y en mi vida el hombre todo es gris, incluso la muerte
And in my life man everything is grey, even death
Podría venir hoy, pero al menos me siento tan bien
Might come today, but at least I'm feeling so damn good
Es extraño que no pueda acelerar el tiempo, maldita sea
It's strange I can't accelerate the time, bloody
El infierno está en mi mente, pero al menos me siento tan bien
Hell is on my mind, but at least I'm feeling so damn good
Y en mi vida el hombre todo es gris, incluso la muerte
And in my life man everything is grey, even death
Podría venir hoy, pero al menos me siento tan bien
Might come today, but at least I'm feeling so damn good
La muerte es, el día que te encuentren sin aliento
Death is, the day they find you breathless
Izquierda con, sin comprensión del día que
Left with, no comprehension of the day you
Una vez pensé que la vida era preciosa
Once thought life was precious
Ahora presiona esto
Now press this
Lápiz a la página y escriba su deseo de muerte
Pen to the page and write your death wish
Listo
Aight done
Tengo un poco de camino porque estoy cegado por el sol blanco, por el sol blanco
Got a little way cause I'm blinded by the white sun, by the white sun
Estoy harto de toda la fama
I'm sick of all the fame
Es como una bola y una cadena
It's like a ball and chain
Y no voy a llamar nombres, pero un conocido a un par
And I ain't calling names, but a met a couple
Celebridades recientemente pero coge si no están todos locos
Celebrities recently but fuck if they ain't all insane
Cada uno de ellos ellos todos el nombre
Every single one of them they all the name
No tengo una mansión que me llamen cojo
I don't got a mansion they call me lame
Llaman y preguntan si puedo conseguirles un bastón de baile
They call and ask if I can get them a baller cane
Y cuando les digo que no, nunca vuelven a llamar
And when I tell them hell no they never call again
Porque no soy yo, me importa un carajo el
Because that's not me, I give a fuck about the
Malditos paparazzi, nunca quiero conocer a un hombre
Damn paparazzi, I don't ever want to meet a man
No quiero comprometer mi sonido
I don't wanna compromise my sound no care
De los medios que nunca voy a ser el hombre
Of the means that I'm never gonna be the man
Todos los pequeños cabrones juveniles que pueden correr
All you little juvenile motherfuckers you can run
Alrededor tratando de ser el rey del rap
Around trying to be the king of rap
Y voy a ser el mejor marido, y ser el mejor
And I'mma be the best husband, and be the best
Padre para mi pequeño niño, niño pequeño, dime qué piensas de eso?
Father to my little boy, little boy, tell me what you think of that?
Probablemente piense que es una locura, preferiría tener dinero y ropa
Probably think it's wack, you'd rather just have money and clothes
Nada importa como eso, siempre y cuando llegues a aturdir a estas azadas
Nothin' really matters like that, as long as you get to stunnin' these hoes
Pero estás retrasando tu crecimiento
But you're stuntin' your growth
Sólo quiero ensangrentarte la nariz
I wanna just bloody your nose
Maldita sea, deja de adormecerte el alma
Damn, stop numbing your soul
Trata de tener un maldito control
Try to have a little fucking control
Pero no puedes porque estoy aquí, oh Dios mío, maldita sea es mi año
But you can't 'cause I'm here, oh my God, motherfucking damn it's my year
Estoy en tu boca como una lata de cerveza ligera
I'm in your mouth like a can of light beer
Manteniendo la cuenta de los años luz del planeta
Keeping count of the planet's lightyears
Estoy trabajando con botas y vaqueros viejos
I'm workin' in these boots and old ass jeans
Mira, tengo metas y aspiraciones, pero no tengo sueños
See I got goals and aspirations but I don't have dreams
Porque los sueños son sólo tus recuerdos siendo organizados y procesados
'Cause dreams are just your memories bein' organized and processed
Y cuando estás dormido no puedes progresar, en tu conquista
And when you're asleep you can't make progress, on your conquest
Durante el inicio del sueño rem dicen que la belleza es profunda en la piel
During the onset of rem sleep they say beauty is skin deep
La belleza del hombre no es profunda, la belleza es solo piel, ¡y es jodidamente barata!
Man beauty ain't skin deep, beauty is just skin, and it's fucking cheap!
No puedo acelerar el tiempo, maldito infierno está en mi mente
I can't accelerate the time, bloody hell is on my mind
Pero al menos me siento muy bien
But at least I'm feeling so damn good
Y en mi vida el hombre todo es gris, incluso la muerte
And in my life man everything is grey, even death
Podría venir hoy, pero al menos me siento tan bien
Might come today, but at least I'm feeling so damn good
Digo que no puedo acelerar el tiempo, maldita sea
I say I can't accelerate the time, bloody hell
Está en mi mente, pero al menos me siento tan bien
Is on my mind, but at least I'm feeling so damn good
Y en mi vida el hombre todo es gris
And in my life man everything is grey
Incluso la muerte podría venir hoy, pero al menos me siento tan bien
Even death might come today, but at least I'm feeling so damn good
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Lethal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: