Traducción generada automáticamente
All Around The World
Mac Miller
En todo el mundo
All Around The World
[Coro:]
[Chorus:]
Tengo mi copa llena, vinimos a pasar un buen rato así que sube mi música vamos a destrozar este lugar
I got my cup filled up, we came to have a good time so turn my music high we gonna tear this place up
Advierte a los vecinos que es una fiesta, así que ve y dile a todo el mundo
Warn the neighbors it's a party, so go tell everybody
Partimos en todo el mundo
We party all around the world
Partimos en todo el mundo
We party all around the world
Partimos en todo el mundo
We party all around the world
Partimos en todo el mundo
We party all around the world
[Verso 1:]
[Verse 1:]
Tengo mi taza llena, perras a mi alrededor en una basura de soltero
I got my cup filled, bitches all around me on some bachelor shit
Ojos medio cerrados, pesados como si estuvieran unidos a ladrillos
Eyes half closed, heavy like they was attached to bricks
En todo el mundo utilizo mi atlas hacer un mapa de él
Around the world I use my atlas make a map of it
Trotter globo, tolva azada, super estrella, asterisco
Globe trotter, hoe hopper, super star, asterisk
La gente siempre se pregunta así que nos preguntan quiénes somos
People always wonder so they ask us who we are
Nos acercamos a los clubes cuando somos demasiado jóvenes para ir al bar
Pullin' up to clubs when we too young to hit the bar
Quiero estar en la cima y tryna llegar allí para tomar (mañana)
Wanna be on top and tryna get there by tomar (tomorrow)
Mira, el dinero, las perras me aman, ropa de diseño no autos
See, money, bitches love me, designer clothes foregin cars
Pero nunca cambiaré ciudad diferente todos los días. Escuchas a esta gente gritar mi nombre
But, I, ain't never gonna change different city everyday you hear these people scream my name
Creen que soy menor de edad, no saben nada del juego
They think I'm underage, they don't know shit about the game
Hasta que esté borracho, en el sofá, derramando champán
Till I'm drunk as fuck, on the couch, pouring out champagne
Vivir la vida como si fuera mi trabajo, y nunca me tomo un día libre
Living life like it's my job, and I don't ever take a day off
Las cosas no han sido las mismas desde que vi despegar mi música
Shit ain't been the same since I seen my music take off
Estoy en un «me importa un carajo
I be on some "I don't give a fuck" shit
Todavía con mis amigos se me ocurrió, así que celebra el hecho de
Still with my homies I came up with, so celebrate the fact
que somos jóvenes, ricos y famosos
that we are young, rich and famous
[Coro:]
[Chorus:]
Tengo mi copa llena, vinimos a pasar un buen rato así que sube mi música vamos a destrozar este lugar
I got my cup filled up, we came to have a good time so turn my music high we gonna tear this place up
Advierte a los vecinos que es una fiesta, así que ve y dile a todo el mundo
Warn the neighbors it's a party, so go tell everybody
Partimos en todo el mundo
We party all around the world
Partimos en todo el mundo
We party all around the world
Partimos en todo el mundo
We party all around the world
Partimos en todo el mundo
We party all around the world
[Verso 2:]
[Verse 2:]
Oye, ve a Europa a Japón, luego a México a Francia
Hey, go Europe to Japan, then Mexico to France
Bithces de todas las nacionalidades se levantan y bailan
Bithces of every nationality get up and dance
Déjame ver tus manos, por favor
So, let me see your hands please
Hacemos ruido como una estampida
We makin' noise like a stampede
Tanto humo en esta perra que no puedes respirar
So much smoke up in this bitch you can't breathe
En algún lugar donde sea arena, Cali o Miami
Somewhere where it's sandy, Cali or Miami
Esta es la única manera de hacer nunca hizo un plan B
This the only way to do never made a plan B
¿No podemos, comprarlo como vivimos?
Can't we, get it how we live
Esta noche es la noche para relajarse, esta noche lo hacemos grande
Tonight is the night to chill, tonight we do it big
Chicas, venidas vestidas y se quitan la ropa
Girls, comin' all dressed up and they takin' off their clothes
Conocemos a tu hombre un ameteur así que ven a fiesta con algunos profesionales
We know your man an ameteur so come party with some pros
Si necesitas algo nuevo, sé que tu vida se está poniendo vieja
You need something new, I know your life is gettin' old
No nos vamos a hacer más jóvenes, así que esta noche nos vamos
We ain't gettin' younger so tonights the night to go
Así que, loco, trátalo como tu última noche
So, crazy, treat it like your last night
Incluso si te quebraras, pasa esta noche como si estuvieras en efectivo
Even if you broke, spend tonight like you cash right
Es la vida rápida, no te preocupes, nena. No estamos aquí para ir más despacio
It's the fast life, don't worry baby we ain't here to slow it down
Esta noche nos volvimos locos y mañana puedes detenerme
Tonight we goin' crazy and tomorra' you can hold me down
[Coro:]
[Chorus:]
Tengo mi copa llena, vinimos a pasar un buen rato así que sube mi música vamos a destrozar este lugar
I got my cup filled up, we came to have a good time so turn my music high we gonna tear this place up
Advierte a los vecinos que es una fiesta, así que ve y dile a todo el mundo
Warn the neighbors it's a party, so go tell everybody
Partimos en todo el mundo
We party all around the world
Partimos en todo el mundo
We party all around the world
Partimos en todo el mundo
We party all around the world
Partimos en todo el mundo
We party all around the world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: