Traducción generada automáticamente
3rd Dimension
Mac Miller
3ª dimensión
3rd Dimension
Creen que voy a perder la cabeza aquí afuera
They think that i'ma lose my mind out here
Pregúntame dónde creo que estaré a esta hora el año que viene
Ask me where i think i'll be this time next year
Pero no me importa, lo estoy viviendo, lo estoy viviendo, estoy viviendo
But i don't care, i'm livin' it up, i'm livin' it up, i'm livin'
Dijo que no me importa, estoy li-li-li-li-li-li-li-li viviendo
Said i don't care, i'm li-li-li-li-li-li-li-li livin' it up (hey, hey)
Se preguntan dónde voy a estar, póster con mi saco de jefe
They wonder where i'm gon be at, poster with my chiefsack
El asiento trasero te mantiene como una rótula
Seat back keep ya shit together like a kneecap
Él es ese, mal muthafucka con actitud
He's that, bad muthafucka with an attitude
Los odiadores intentan jugar con él. Ni siquiera me estoy enojando contigo
Haters tryna play him i ain't even gettin' mad at you
Judy afrutado escupiendo pero él rapeando como kiwi
Fruity judy spittin' but he rapping like kiwi
Recibo mejor que tu tv satelital
I receive better than your satellite tv
Espeluznante, rimas que les darán heebie jeebies
Creepy, rhymes that'll give em' heebie jeebies
Hoes showin' tetas tryna obtener un cd gratis
Hoes showin' titties tryna get a cd free
Por favor, manténganse juntos como una lata de doce
Please, grass stay together like a twelve tin
Desechando a las groupies ahora creen que me estoy volviendo egoísta
Turning down groupies now they think i'm gettin' selfish
No soy arrogante, solo estoy seguro
I'm not cocky i'm just confident
Muévete si no estás convencido
Wave you off move along if your not convinced
Tengo demasiadas cosas en mi lista de compras
Got way too much shit up on my shopping list
Mientras rompiste haciendo coca Tryna copia esto
While you broke doing coke tryna copy this
Bájate de la polla, déjame seguir mi camino
Hop off the dick, let me be on my way
No presto atención, quédate teniendo buenos días, así que
I don't pay attention stay having good days, so
Creen que voy a perder la cabeza aquí afuera
They think that i'ma lose my mind out here
Pregúntame dónde creo que estaré a esta hora el año que viene
Ask me where i think i'll be this time next year
Pero no me importa, lo estoy viviendo, lo estoy viviendo, estoy viviendo
But i don't care, i'm livin' it up, i'm livin' it up, i'm livin'
Dijo que no me importa, estoy li-li-li-li-li-li-li-li viviendo
Said i don't care, i'm li-li-li-li-li-li-li-li livin' it up (hey, hey)
Mientras estoy cabalgando al lado de Treej
As i'm ridin' next to treej
Avellanando por la autopista
Speedin' down the freeway
Encabezando al dinero sin pausa ni demora
Headin' to the money no pause no delay
Corre como un relevo, escúchame a través del pa
Racin' like a relay, hear me through the pa
Jefe hasta que me duerma folla la d a la ea
Chief till i'm sleeping fuck the d to the ea
Estoy en este juego sin jugar por los pesos
I'm in this game no playing for the pesos
Tryna sumergirse en este queso como queso
Tryna dip into this cheese like queso
Las clases nunca parecen estar allí cuando toman el papel
Classes never seem to be there when they take role
Estaba corriendo a mi sueño tratando de hacer más
I was runnin' to my dream tryna make more
Música, haz otra canción
Music, make another song
Me dijeron que apoyaron que estaban odiando todo el tiempo
They tell me they supported they was hatin' all along
Amor mayor que el odio que estaba recibiendo
Love greater than the hate that i was gettin'
No me fasfé ni un segundo
Didn't phase me for a second
Así que últimamente me he vuelto loco
So lately i've been gettin' kinda crazy
Y le mencioné a mi señora
And i mentioned to my lady
Cuando ella hace hincapié en que estoy haciendo es una bendición
When she stressin' that i'm cakin' it's a blessing
Sólo estoy tratando de ponerla en la dirección correcta
I'm just trying to get her in the right direction
Querías más y yo voy preparado
You wanted more and i'm coming prepared
La mayoría de la droga pone tu pulgar en el aire, cabrón
Most dope put your thumb in the air, motherfucker
Creen que voy a perder la cabeza aquí afuera
They think that i'ma lose my mind out here
Pregúntame dónde creo que estaré a esta hora el año que viene
Ask me where i think i'll be this time next year
Pero no me importa, lo estoy viviendo, lo estoy viviendo, estoy viviendo
But i don't care, i'm livin' it up, i'm livin' it up, i'm livin'
Dijo que no me importa, estoy li-li-li-li-li-li-li-li viviendo
Said i don't care, i'm li-li-li-li-li-li-li-li livin' it up (hey, hey)
Creo que estoy teniendo una sobredosis de esta llamada mi esposa
I think i'm having an overdose of this call my wife
¿Sobredosis de qué?
Overdose of what?
¡Marihuana! No sé si tenía algo en ella
Marijuana! i don't know if it had something in it,
¿Puedes venir a rescatar?
Can you please come rescue
¿Tienen kief o algo así?
Do you guys have kief or anything?
No, yo sólo... creo que nos estamos muriendo
No i just... i think we're dying
Vale, ¿cuánto tenían?
Ok how much did you guys have?
No sé que hicimos brownies, y creo que estamos muertos
I-i don't know we made brownies, and i think we're dead.
El tiempo pasa muy, muy, muy, muy lento
Time is going by really, really, really, really slow.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: