Traducción generada automáticamente
Black Bush
Mac Miller
Arbusto negro
Black Bush
Dime cuál es la realidad, todos de vuelta en mi polla
Tell me what reality is, all of yall back on my dick
No, woah, no me enojo por nada
No, woah, I dont get mad about shit
¿Viste ese culo en esa perra?
Did you see that ass on that bitch
No, woah, no No estoy esperando en la fila
No, woah, no Im not waiting in line
Tengo un pequeño papel que está bien
Got a little paper thats fine
No, guau, me cuesta decirme
No, woah, find it hard to make up my mind
Todos odian cuando brille
All of yall hate when I shine
No, guau
No, woah...
Damas y caballeros
Ladies and gentlemen
Esto es una revolución
This is a revolution
En ese arbusto negro, fuma un montón de Backwoods
On that black bush, smoke a bunch of Backwoods
Mi mente entumecida, estoy tan alto como Kong
My mind numb, Im high as high kong
Estoy un poco jodida, lo puso en sus tripas hasta que el busto de esperma
Im somewhat of a fuck up, put it in her guts till the cum bust
Combustión, en la función, borracho y actuando como los profetas
Combustion, at the function, drunk and acting as prophets would
Cuando Pac sacudió con Suges, fumando embotados en Hollywood
When Pac rocked with Suges, smoking blunts at Hollywood
Yo era un joven que no sabía nada de nada
I was a youngin who didnt know shit 'bout nothing
Ahora Im 21 y me siento como Im en algo
Now Im 21 and I feel like Im on to something
Enfisema, más loco que Ebenezer
Getting emphysema, madder than Ebenezer
Soy una perra rey, (.. tengo un ataque)
Im a king bitch, (..I get a seizure)
Extracción de uranio de los ríos Mesopotámicos
Pulling uranium from Mesopotamian rivers
Necesito una perra que me deje coger y me haga algo de cenar
I need a bitch that let me fuck and make me some dinner
Dios me hizo pecador, siguiendo el protocolo
God made me a sinner, following protocol
En general, estoy malditas perras y hay coca involucrada
Overall, Im fucking bitches and theres coke involved
Viendo a Carl Sagan, deseando poder hablar jamaiquino
Watching Carl Sagan, wishing I could talk Jamaican
Estoy esperando, prepárate para la invasión
Im waiting, be prepared for invasion
Dime cuál es la realidad, todos de vuelta en mi polla
Tell me what reality is, all of yall back on my dick
No, woah, no me enojo por nada
No, woah, I dont get mad about shit
¿Viste ese culo en esa perra?
Did you see that ass on that bitch
No, woah, no No estoy esperando en la fila
No, woah, no Im not waiting in line
Tengo un pequeño papel que está bien
Got a little paper thats fine
No, guau, me cuesta decirme
No, woah, find it hard to make up my mind
Todos odian cuando brille
All of yall hate when I shine
No, guau
No, woah...
Le soplo un beso al Testigo de Jehová
I blow a kiss to the Jehovahs Witness
Al carajo con una corporación, apoyo a los negocios locales
Fuck a corporation, I support local business
Y esta va a todas las azadas y perras
And this one goes out to all the hoes and bitches
Mis amigos me dijeron que conocías mejor tus límites
My homies told me better know your limits
Soy tan eficiente, ultra servida con previsión de drogas
Im so efficient, ultra dishing with dope prevision
Fumando si estamos aquí, homie no necesita permiso
We smoking if we here, homie dont need no permission
Variación de aviar en la aurícula
Variation of avian in the atrium
Esperando a que la naturaleza llueva para ducharte con un poco de sentido
Waiting for natures rain to shower yall with some sense
La vida se vuelve más real, luego los kits de prensa
Shit, life gets realer, then the press kits
Especial como Ed es, alguien llame a un médico
Special like Ed is, someone call a medic
Porque perdí la cabeza, estoy fuera de la escala de Richter
Cause I lost my mind, Im off the Richter scale
No te preocupes, cariño. Esto es un infierno
Dont you worry yourself, baby this is hell
Producto de un hechizo de brujas, los raperos se desmendaron
Product of a witches spell, rappers all chipping down
Estoy recibiendo dinero ahora, cara ginger ale
Im getting money now, expensive ginger ale
Bebe el whisky con una perra llamada Lewinsky
Sip the whiskey with a bitch named Lewinsky
Le dije que me diera cabeza y se lo dijera a todo el mundo
Told her give me head and tell everybody
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: