Traducción generada automáticamente
Desperado
Mac Miller
Desperado
Desperado
¡Eh, chya! Eh, eh
Uh, chya! uh, uh
Dedicado también, este dedicado a
Dedicated too, this dedicated to
Que se joda
Fuck it
Uh, tengo un bolsillo lleno de posies
Uh, i got a pocket full of posies
Algún diablo con una horca sigue hablando como si me conociera
Some devil with a pitchfork keep talkin' like he know me
Soy psicópata, de bajo perfil, mi pieza hiperactiva de cúpula
I'm psychopathic, low key, my hyperactive dome piece
No duermas, enfermo como el carajo, los hospitales parecen tan débiles
Get no sleep, ill as fuck, the hospitals seem so weak
Me paré delante de un ángel mientras me decía sobre la gloria
I stood before an angel as he told me bout the glory
Ponme en un cuarto de gente, ¿cómo diablos podría estar sola?
Put me in a room of people, how the fuck could i be lonely
Sólo recibo dinero, estas lables tryna me clonan
I only get money, these lables tryna clone me
Uh, mis pensamientos se ponen pesados, golpean el suelo y rompen el hormigón
Uh, my thoughts get heavy, hit the ground and crack the concrete
Así que trato de mantenerlos en mi cabeza
So, i try to keep em' in my head
Es triste ver cuando todo lo que crees está muerto
It's sad to see when everything that you believe is dead
Palabra al pesado d, y descanse en paz a todos los que vienen y pasan
Word to heavy d, and rest in peace to all that come and pass
La vida es buena a veces, pero no dura
Life is good sometimes, but it just doesn't last
Un montón de estrés, ves este micrófono es como mi saco de boxeo
A bunch of stress, you see this mic is like my punchin' bag
Rock n' roll, drogas y dinero, eres más suave que un baño de burbujas
Rock n' roll, drugs and cash, you softer than a bubble bath
Chucka culo mothafucka, el veneno de muthafucka y
Sucka ass mothafucka, muthafucka's venom and
Doper que la porquería que mató a Chris Tucker en presidentes muertos
Doper than the shit that killed chris tucker in dead presidents
Rimas del desierto, homie, ritmo de paseo, estoy en un camello
Desert rhymes, homie, ridin' beats, i'm on a camel
Estoy demasiado caliente para manejar, la vida una playa, traje mis sandalias
I'm way too hot to handle, life a beach, i brought my sandals
Jaja, ¿quieres una guerra? Tengo un montón de munición
Haha, you want a war? i got a lot of ammo
No eres un soldado porque eres un cammo roquero
You ain't a soldier cause you rockin' cammo
Rambo joven, cien millones de fans sin embargo
Young rambo, hundred million fans though
Y lo hago a lo grande, eres un iPod nano
And i do it big, you a ipod nano
Fuego en cera, parece que me rockeo velas
Fire on wax, look like i rock candles
Sí, tienes un show, pero no estás en mi canal
Yeah you got a show, but you ain't on my channel
Esa es HBO perra, tienes que pagar por eso
That's hbo bitch, you gotta pay for that
Jajaja, tu canal es gratis
Hahaha, your channel's free
(Estoy Gunna matarte, maldita sea)
(i'm gunna fuckin' kill you)
Um, imax'n cago cabrón
Um, imax'n shit motherfucker
Sí, chúpame la polla
Yeah, suck my dick
Oye, Ayo, estoy a punto de empezar a gambilin con ambien
Hey, ayo, i'm bout to start gambilin' with ambien
Soy holandesa fumando, eso es una huelga
I'm dutch smokin', that's a strike
Pero al carajo Bowlin', podría romper un alfiler de Maryland
But fuck bowlin', i could tear a pin of maryland
Mira, soy estadounidense, aparentemente está dañando
See, i'm american, apparently it's damagin'
Estar delante de las cámaras en ropa interior con Marilyn
To be in front of cameras in your underwear with marilyn
Monroe, mira a las azadas tontas que quieren mucho dinero
Monroe, look at dumb hoes who want to much dough
Y acércate para que te saltes la cuerda
And come close to have you straight trippin' when you jump rope
No te metas en el barco del amor, este maldito negocio cortó la garganta
Don't rock the love boat, this business fuckin' cut throat
Y es gunna crack es que sólo pintas la pared con una capa
And it's gunna crack is you just paint the wall with one coat
Habitaciones llenas de humo romo, espíame a través de la niebla
Rooms filled with blunt smoke, peep me through the fog
Estos raperos que están odiando probablemente necesitan un trabajo
These rappers who be hatin' probably need to get a job
Mira, yo estoy con mi escuadrón, recibiendo dinero, viviendo cómodo
See, me i'm with my squad, gettin' money, livin' comfortable
Conozco un par de azadas que modelan, pero son feas
I know a couple hoes who model, but they ugly though
Que te den un brindis, están jodidamente quebrados, corten la garganta
Fuck a toast, y'all is fuckin' broke, cut ya throat
Juzgarme no es nada tonto, chico que mientes bajo juramento
Judgin' me is nothin' dope, boy you lyin' under oath
Dios hizo el mundo, ¿por qué el hombre hizo las Escrituras?
God made the world, why did man make the scriptures?
Y si creó a Lennon, ¿por qué iba a hacer un Hitler?
And if he created lennon, why'd he go and make a hitler?
Podría tomar una foto, pero prefiero pintar una foto
I could take a photo, but i'd rather paint a picture
Del único Laurence Fishburne, les dispararemos a todos los hipsters
Of the one laurence fishburne, we'll shoot up all you hipsters
Soy de Pittsburgh, eso es negro y dorado
I'm from pittsburgh, that's black and gold
Si mi piel se llena, voy a tentar mi alma
If my skin gets filled up, i'mma tat my soul
Se me acaba el papel, escribo en mi mano
Runnin' out of paper, writin' on my hand
Cien mil odiosos escribiendo sobre mis atascos
Hundred thousand haters writin' bout my jams
¿Quieres un álbum independiente número uno? Soy tu hombre
Want a number one independent album? i'm your man
Voy a golpear a Preme y dejarte bien donde estás parado
I'mma hit preme and leave you all right where you stand
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: