Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 138

Grandpa Used To Carry a Flask

Mac Miller

Letra

Abuelo usado para llevar una petaca

Grandpa Used To Carry a Flask

¿Qué pasa cuando soy suicida, vibraciones a través de mi columna vertebral?
What happens when I'm suicidal, vibrations up through my spinal

De los éxitos al vinilo, mi mente estará en la Biblia
From the hits to the vinyl, my mind will be in the bible

Voy a ver los signos y probablemente no voy a entender mucho
I will see the signs and I'll probably not understand a lot

Cabalgó por la ciudad ayer, directamente desde Camelot
Rode around town yesterday, straight from camelot

Las oraciones no están en un lenguaje común, no significan nada
The prayers are not in common language, they don't mean a thing

El malvado rey de los submundos acumulando cuerpos
The evil king of underworlds accumulating bodies

Este rap se está convirtiendo en un hobby
This rap shit is turning into nothing but a hobby

Cuase' la vagina ya ha sido follada o en el lobby esperando
Cuase' the pussy has already been fucked or in the lobby waiting

Dominando la matriz patear con Dios y satanás
Dominating the matrix kick it with God and satan

Aislamiento a través de mis venas, en estas constelaciones
Isolation through my veins, into these constellations

Consumidores de drogas, no nos dejarán entrar en el club
Drug users, they won't let us join the club

Así que ahora es masaje de perra española, dale un masaje a mis articulaciones
So now it's spanish bitch massage, give my joints a rub

¿Cuál es el propósito de todo, a quién carajo le importa?
What's the purpose of everything, who the fuck cares?

Corremos asustados, porque nada justo y no nos damos cuenta
We run scared, cause nothing fair and we don't become aware

Fingir que no existe, ignorancia, la única felicidad
Pretend it don't exist, ignorance, the only bliss

Creo que soy yo, bueno espero que lo sea
I think it's me, well I hope it is

Pero sin hijos y sin responsabilidades, estoy escribiendo soliloquios
But no kids and no responsibilities, I'm writing soliloquies

Y trascender visualmente, los idiotas inteligentes que nunca son serios
And transcend visually, the intelligent idiots who never be serious

Porque el mundo alrededor está arruinado, así que preferimos jodernos
Cause the world around is fucked up, so we'd rather get fucked up

(Mi abuelo solía llevar un frasco)
(My grandpa used to carry a flask)

Mientras estoy caminando hacia adelante y hacia atrás, esperando a que pasen la antorcha
As I'm pacing back and forth, waiting till they pass the torch

La vida una perra, unos cuarenta y un divorcio triste, la voz es ronca
Life a bitch, about forty and a sad divorce, voice is hoarse

Cada vez más difícil hablar, temas notables
Getting harder to speak, remarkable themes

Habla con la bestia
Talk mark to the beast

Los vi atrapados en la correa, caminamos en común dormido
I saw them caught on the leash, we walk in common asleep

Y ataúdes hablando con Steven Hawking, incluso nosotros lo vemos a menudo
And coffins talking to steven hawking, even we see it often

Así que cerramos los ojos, esperando que nos olvidamos de morir
So we close our eyes, hoping we forgot to die

Me debe haber olvidado, ¿por qué?
Shit it must have slipped my mind, why

Bueno, no he visto una sonrisa genuina en un tiempo
Well, I haven't seen a genuine smile in awhile

Sobre todo todo todo el mundo está atascado en la negación
Mostly everybody stuck in denial

Así que estoy saliendo de criogenia sólo para probar el aire
So I'm coming out of cryogenics just to taste the air

No lo sabes... Estoy hablando de Natalie, la devoradora de ganado
You ain't aware... I'm talking about natalie the cattle eater

Con características desagradables
With nasty features

Rapear con una salchicha flácida, eso es sólo la mitad de un Peter
Rapping with a flaccid wiener (shit), that's only half a peter

Sacar a los perros, asesinar a media pita
Taking out the dogs, murder half a pita

(No, no humus con eso)
(No, no humus with that)

Sí, mira, teniendo conversaciones
Yeah, look, having conversations

Conmigo mismo, entrar en discusiones
With myself, getting into arguments

Cuando estoy en Londres, me publican en el parlamento
When I'm out in london, I be posted at the parliament

Coca-Cola en los parlamentos, escalofriante por algunos monumentos
Coke in the parliaments, chilling by some monuments

Ominoso cuando siento tu cuerpo con puntas huecas piadosas
Ominous when I feel your body with godly hollow tips

Te deja santo, prepárate para el apocalipsis
Leave you holy, prepare for the apocalypse

Sesenta mil en un Rollie, galletas con las chispas de chocolate
Sixty thousand on a rollie, cookies with the chocolate chips

Rapping hipopótamo, madre follada a un zookeeper
Rapping hippopotamus, mother fuck a zookeeper

No hago funciones, inhalo pegamento y disparo éter
I don't do features, I snort glue and shoot ether

Mano llena de pastillas para dormir, soy sólo a mí a quien mato
Hand full of sleeping pills, it's only me I kill

Soy Jack, quiero acostarme con Jill, ella se derramaría en mi taladro de pene
I'm jack, wanna sleep with jill, she'd spill on my penis drill

Señor Jesús puede salvar mi vida (sí, sí)
Mr. Jesus can you save my life (yeah, yeah)

Mirando un ataúd mans (convertirlo en ensalada de jamón)
Looking at a mans casket (turn him into ham salad)

Cómo me siento fantástico (la línea de meta, corrí más allá de ella]
How I'm feeling fantastic (the finish line, I ran past it]

Las perras me aman porque tengo un falo bronceado (consigue tu casa con chorro de arena)
Bitches love me because I got a tan phallus (get your house sandblasted)

Tu maldito culo pateado (maldita sea, Gladys)
Your damn ass kicked (damn, gladys)

Otra balada fans (y exijo gadgets en el palacio de arena)
Another fans ballad (and I demand gadgets at the sand palace)

Por lejos lo Amtrak (mi caja fuerte es grande, un santo no puede romperlo)
For away I amtrak it (my safe is great, a saint can't crack it)

Llegó a través de balancearse en un carro todo bronceado
Came through swagging in a all tan wagon

Con la tierra de los dragones, sólo estoy de pie para el equilibrio
With the land of the dragons, I just stand for the balance

Sólo estoy tratando de tocar con mi banda en Fallon, no tengo talento
I'm just trying to play with my band on fallon, I don't got no talent

No está muerto, es delicioso
He's not dead, he's just delicious

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção