Traducción generada automáticamente
Rain (ft. Vince Staples)
Mac Miller
Lluvia (ft. Vince Staples)
Rain (ft. Vince Staples)
Tómate tu tiempo, cuando hablo con un negrata, no pierdo nada
Take your time, when talkin' to a nigga I don't waste none
Te quito los pies y luego huyo antes de que vengan los jakes
Knock you off your feet and then I flee before the jakes come
Harto de oír casos de estos negratas que no se enfrentan a ninguno
Sick of hearin' cases from these niggas who ain't face none
Pero yo seré el negrata que sienten cuando llegue el día
But I'ma be the nigga that they feelin' when the day come
Sedientos de la paga, jóvenes negratas se extravían
Thirsty for the pay, young niggas led astray
Una bala perdida golpeó a mi hermano en su maldita cara
Stray bullet hit my brother in his mothafuckin' face
¿Cuál es el destino cuando una persona no merece lo que recibe?
What's fate when a person don't deserve what he get?
Dispara imprudente al padre casi mata al niño
Shootin' reckless at the father almost murdered the kid
¿O es karma por las mierdas que ambos padres hicieron?
Or is it karma for the shit that both the parents had did?
No me avergüenzo de donde vivo, obtenemos mérito por las muertes
Ain't embarrassed where I'm livin', we get merit for kills
De una familia de negratas que era veterana
From a family of niggas that was veteran skilled
Votado sin corazón porque mi mamá me hizo parte del gremio
Voted heartless cause my momma made me part of the guild
Los tratos hechos, la venta de emociones pagaban las facturas en la cuna
Deals made, sellin' thrills paid the bills at the crib
Si lo arrastra por el río, estará de menos durante años
Drag him down by the river, he'll be missin' for years
Y los funerales eran habituales, no derramaban lágrimas
And them funerals was usual, ain't sheddin' no tears
Usted la caída y lo tuvo mejor que la mayoría de nosotros
You the fall and had it better off than most of us did
Porque mierdas, el cielo sabe, las puertas del cielo están cerradas
Cause shit, heaven knows, heaven's gates prolly closed
Y estas azadas en una carrera por el oro
And these hoes in a race for the gold
Nos criaron en esa bifurcación en la carretera
We was raised on that fork in the road
No hay comida en nuestro plato, sólo las comidas que robamos
No food on our plate, just the meals that we stole
Escupo esa mano de oración Emoji, esa basura que hirió a Kobe
I spit that prayer hand emoji, that shit that injured kobe
El más sagrado de los santos, Nick Nolte en algunos Oakley's
The holiest of holy, nick nolte in some oakley's
Eso es un flex, sin embargo, cubrir los problemas que mantuve cerca
That's a flex though, cover up the issues that I kept close
Sobrio puedo lidiar con ellos en la esquina con la cabeza baja
Sober I can deal 'em in the corner with my head low
Huyendo de mi sombra, persecución interminable
Runnin' from my shadow, never ending chase
Aliviar el dolor y la batalla que hay dentro de mí
Ease the pain and the battle that's within me
Olfatea lo mismo que consiguió Whitney, la depresión del tacón alto
Sniff the same shit that got whitney, the high heel depression
Mi templo siente el metal saliendo del Smith & Wesson, bang
My temple feel the metal comin' out the smith & wesson, bang
Di una oración, deja mi cerebro en el suelo de baldosas
Say a prayer, leave my brains on the tile floor
Mi bruja me odia, siempre dime que debería sonreír más
My bitch hate me, always tell me I should smile more
Fuera de las drogas que te golpearon en la médula espinal
Off them drugs that hit you in your spinal cord
Esto es lo que necesito para mantener el clima cálido
This the shit I need to keep the climate warm
Ojalá pudiera elevarme, migración espacial
Wish I could get high, space migration
Imagina que puedo volar a grandes vibraciones
Pretend I can just fly to great vibrations
Las revistas necesitan una cita
The magazines need a quote
Ahora me he ido, lo siento, ni siquiera lo sé
Now I'm gone, sorry I don't even know
Y este dolor, y este dolor, y este dolor, y este dolor
And this pain, and this pain, and this pain, and this pain
Mezclado con esta lluvia, esta lluvia, esta lluvia, esta lluvia
Mixed up with this rain, this rain, this rain, this rain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: