Traducción generada automáticamente
Ready, Set, Start
Mac Miller
Preparado, Preparado, Comenzar
Ready, Set, Start
Sí. - ¿Sí
Yeah
Carajo, aquí viene la mejor parte
Oh shit, here come the best part
Armas de la Estrella de la Muerte
Weapons from the Death Star
Puttin in 'metales a través de su Kevlar
Puttin' metals through your Kevlar
Métodos poco ortodoxos
Methods unorthodox
Debido a las endorfinas perdidas
Due to the endorphins lost
Me estoy transformando en una especie de cadáver
I'm morphin' to some sort of corpse
No inhales el néctar del diablo
Don't snort the devil's nectar
Son drogas duras y memorias
It's hard drugs and memoirs
No jodas con nada excepto el nuestro
Don't fuck with shit except ours
El resto es ligero
The rest is lightweight
Por el amor de Dios, estoy golpeando cabezas
For Christ's sake, I'm knockin' heads off
Deprimido de los medicamentos que compré para mi papá deprimido
Depressed off the meds I acquired for my depressed pops
Porque, me gusta más la prisa
Cause, I like the rush more
Soy Herman Blume— no te traigas
I'm Herman Blume— don't get crossed
Entre los privilegiados meando en grupos de niños pequeños
Amongst the privileged pissin' on groups of little kids
Aterrando a los ignorantes moviendo todos los autos de la Fed
Litterin' mobbin' ignorant flickin' off all the fed cars
Es el joven Reptar, duelo con los Templarios
It's young Reptar, duelin' with the Templar
Donde están los malvados y los pecados
Where the wicked and the sins are
La cabeza con el Benz estacionado
Gettin' head with the Benz parked
Mi repertorio de discos rotos, cada cheque grande
My repertoire of records broken, every single check large
Una vez que tengas M empiezas a cuestionar quiénes son tus amigos
Once you gettin' M's you start to question who your friends are
Sí, de la oscuridad los millones de hombres marchan
Yeah, from out the dark the million men march
Ready, set, start (Ready, set, start)
Ready, set, start (Ready, set, start)
Sí, sí
Yeah, yeah
De acuerdo, dijo
Okay, said
La música secular, le estoy dando a perras trabajo dental
The music secular, I'm givin' bitches dental work
Deja que los amigos tengan un giro, hombre esas azadas simplemente nunca aprenden
Let the homies get a turn, man them hoes just never learn
Algo de metanfetamina que quemar y la conexión está a punto de conseguir algo de sherm
Some meth to burn and the connect is bout to get some sherm
Tryna se desvanece tanto que me olvido de que he nacido alguna vez (sí)
Tryna get so faded I forget that I was ever born (yeah)
Ustedes los nuevos raperos son todos los «lil homies
You new rappers is all the lil homies
Necesito una perra que beba 40 y guarde la pistola para mí
I need a bitch that sip 40's and keep the pistol for me
Soy Finna O.D. Lo sé, necesito reducir mi dosis
I'm finna O.D. I know it, I need to slow down my dosage
El dinero en mi teléfono, pero no contesto, estoy cargado
The money hittin' my phone but I don't answer I'm loaded
Mira, le doy a una perra la cara rancio
See I give a bitch the stale face
buena polla y un curita
Good dick and a band-aid
Ese culo tiene una dirección, vengo temprano como un portón trasero
That ass got an address, I come early like a tailgate
Analgésicos antes del licor a paso del caracol
Painkillers before the liquor at snail's pace
Trato al mundo como si fuera carnada de la cárcel
I treat the world like it's jail bait (fuck it)
Sí. - ¿Sí
Yeah
Y no soy tu enemigo
And I am not your enemy
Pero traigo al diablo que me está tentando
But I bring the devil that's temptin' me
No temo tu ignorancia, la mente abierta es infinita
I do not fear your ignorance, the open mind is infinite
Escapo de esta prisión, encajo mejor donde viven los pecadores
I escape this prison, fit in better where the sinners live
Estoy tratando con impulsos que emergen de lugares oscuros
I'm dealin' with urges emergin' from dark places
Intento esconderlos
I try to hide 'em though
Las mentiras detrás de las que me escondo me recuerdan que moriré solo
Lies I hide behind keep remindin' me I'mma die alone
Más alto de lo que puedo manejar, mi mente está revuelta
Higher than I can handle, my mind is scrambled
Estoy modificando, ¿en qué creo?
I'm tweakin', what do I believe in?
Todos mis sueños se convierten en demonios y tienen sed
All my dreams turn into demons and they thirsty
Son las siete y media, intenta apurarme
It's seven thirty, try my best to hurry
Las víctimas no tienen piedad, más loco que Eddy Murphy
Victims don't get the mercy, nuttier than Eddy Murphy
Tarty a la fiesta, ahora es de conocimiento común
Tarty to the party, now it's common knowledge
Soy un maldito problema
I'm a fuckin' problem
Sí. - ¿Sí
Yeah
Yo mastico esto, Dios me bendiga
I chew this shit, God bless me
Me respetarás
You will respect me
Tengo al Dios Basado para protegerme
Is all good I got the Based God to protect me
He estado fumando menos hierba, te presento a mi nuevo amigo Speed
Been smokin' less weed, meet my new friend Speed
Voy a arruinar el mundo hasta que me olviden
I'mma fuck the world up till they forget me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: