Traducción generada automáticamente
Right
Mac Miller
Sí, claro
Right
Sí, ha pasado un tiempo sin tu cara
Yeah, it's been a while without your face
Pero vi tu foto en la pared el otro día
But I saw your picture on the wall the other day
Demasiada distancia, demasiado espacio
Too much distance, too much space
Tienes que volver a casa y correr, sí
You need to come back home and run along, yeah
Estoy esperando a que cambie la luz
I'm waiting for the light to change
Me preguntas cómo he estado y estoy bien, no puedo quejarme
You ask me how I've been and I'm good, I can't complain
Los tiempos se hacen más difíciles, las cosas se ponen extrañas
Times get harder, things get strange
Todo lo que sé, no quiero que te vayas
All I know, I don't want you gone
Y no, últimamente no ha sido fácil
And no it hasn't been easy lately
Pero no quieres dejarme, nena
But you don't want to leave me, baby
Y sabes que odio hacerte esperar
And you know I hate to keep you waiting
Pero cuando está justo ahí, es correcto
But when it's right there, it's right
Sí, los días se convierten en noches, las conversaciones se convierten en peleas
Yeah, days turn into nights, conversations turn into fights
Vamos a estar bien
We gon' be alright
El amor se convierte en vida, chica, has estado ardiendo tan brillante
Love turn into life, girl, you been burnin' so bright
Deja que apague las luces, permanezca despierto hasta la mañana
Let me turn off the lights, stay awake 'til the morning
No siempre es genial, pero nunca es aburrido
It ain't always great but it's never boring
Sí, y he estado ansioso por tu amor
Yeah, and I been itching for your love
No quiero sentir nada si no es tu toque
Don't want to feel a single thing if it ain't your touch
Me emborracho y me pongo solo
I get drunk and become alone
Sólo quiero tropezar con nosotros
Just want to stumble into us
Pero nena, no te detengas ahora porque no ha terminado, sí
But baby, don't stop now 'cause it ain't over, yeah
Hace tres años era tan tonto
Three years ago I was so dumb
Despistado, joven y estúpido, pero mira en quién me he convertido
Clueless, young and stupid but look at who I have become
No te romperé el corazón. Prométeme que siempre es seguro
I ain't gonna break your heart, promise it's always safe
Cariño, no te vayas ahora, acércate
Baby, don't go now, pull me closer
Y no, últimamente no ha sido fácil
And no it hasn't been easy lately
No quieres dejarme, nena
You don't want to leave me, baby (Whoa)
Y sabes que odio hacerte esperar
And you know I hate to keep you waiting
Pero sé que cuando está justo ahí, es correcto
But I know when it's right there, it's right
Sí, los días se convierten en noches, las conversaciones se convierten en peleas
Yeah, days turn into nights, conversations turn into fights
Vamos a estar bien
We gon' be alright
El amor se convierte en vida, chica, has estado ardiendo tan brillante
Love turn into life, girl, you been burnin' so bright
Deja que apague las luces, permanezca despierto hasta la mañana
Let me turn off the lights, stay awake 'til the morning
No siempre es genial, pero nunca es aburrido
It ain't always great but it's never boring
Guau, guau, guau, guau
Whoa-whoa, whoa-whoa, whoa-whoa
Guau, guau, guau, guau
Whoa-whoa, whoa-whoa, whoa-whoa (Ha-ha)
Pero cuando está justo ahí, está bien, está bien
But when it's right there, it's right, alright
Ooh-oh-oh-ooh, ooh-ooh
Ooh-oh-oh, ooh-oh-ooh
Ooh-oh-oh-ooh, ooh-ooh
Ooh-oh-oh, ooh-oh-ooh
Ooh-oh-oh-ooh, ooh-ooh
Ooh-oh-oh, ooh-oh-ooh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: