Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 87

Bullets With Names (feat. Young Thug, RJMrLA & Lil Duke)

Machine Gun Kelly (mgk)

Letra

Balas con nombres (hazaña. joven matón, rjmrla & lil duque)

Bullets With Names (feat. Young Thug, RJMrLA & Lil Duke)

Tal vez sea el siguiente
Maybe he's next

Aquí fuera
Out here

¿Dijo qué?
He said what?

(Oh Dios mío, Ronny)
(Oh my God, Ronny)

[Ametralladora Kelly]
[Machine Gun Kelly]

Mira, tengo una bala con el nombre de alguien
Look, I got a bullet with somebody's name on it

Me levanto en ellos, no necesito apuntar en él
I get up on 'em, I don't need no aim on it

Me mató una cabra, así que mi chaqueta se manchó
Killed me a goat so my jacket got stains on it

Limpiándome la nariz como si tuviera cocaína
Wipin' my nose like I got some cocaine on it

Sacó su ataúd y me comió un plato
Pulled out his coffin and ate me a plate on it

Llamó a su perra, mostró mi polla, dejó que se acostaran sobre ella
Called up his bitch, showed my dick, let 'em lay on it

Estoy en la trampa como Gucci y Zay en ella
I'm in the trap house like Gucci and Zay on it

Veo un refresco, estoy echando un ocho encima
I see a soda, I'm pourin' an eight on it

[Joven matón]
[Young Thug]

Me follé a una perra en un Wal-Mart, consiguiendo Tootsie Roll
I fucked a bitch in a Wal-Mart, gettin' Tootsie Roll

Tenía que empacar, tenía el Wesson, sin Smith
I had to pack, had the Wesson, no Smith though

Trató de frente a mí delante de sus amigos y fam
He tried to front on me in front his friends and fam

Tenía a su perra en la parte de atrás, lo que él no sabía
I had his bitch in the back, what he didn't know, hm

He recorrido un largo camino de bando
I came a long way from bando

Ahora mi jefe es un sabor de caramelo de maíz
Now my boss is a flavor of candy corn

Me acerqué a una banda de crack, ¿por qué golpean?
I walked up on a crack gang, what they hittin' for?

Me quedo con el esmalte, no estoy hablando de dedos de acero
I keep the polish, I'm not talkin' steel toes

[Ametralladora Kelly]
[Machine Gun Kelly]

Golpeé un siete y recogí un rollo de cena
I hit a seven and picked up a dinner roll

Cogí el pan, y luego me follo un papel central
I get the bread, then I fuck me a centerfold

Compré un Perc como mi nombre es Gorilla Zoe
I bought a Perc' like my name is Gorilla Zoe

Soy del lugar donde van los asesinos y los pecadores
I'm from the place where the killers and sinners go

Corté la hierba y mostré a las malditas serpientes
I just cut the grass and showed the motherfuckin' snakes

Me quité el pañuelo y mostré mi maldita cara
I took off my bandanna and showed my fuckin' face

[Joven matón]
[Young Thug]

Bandana de oro rosa, me puse a mi
Rose gold bandanna, I tatted on my a-

Jabón de cinco mil dólares, cada vez que me baño (ayy)
Five thousand dollar soap, every time I bathe (ayy)

Sólo le dije: Tal vez sea en serio lo que digo
I just told her: Maybe I mean what I say

Realmente no juego y espero que pienses que es sombra
I don't really play and I hope you think it's shade

Tuve que saltar hacia abajo y no recuerdo ho
I had to jump down and ain't no remember ho

Cuando vuelva con esta K, voy a matar a una zorra
When I come back with this K, I'ma kill a ho (woo)

Pensé que no me iba a dar jarabe
Thought I wasn't gettin' no syrup

Puse mi semen en su cara, pero soy lamentable (sí)
I put my cum on her face, but I'm pitiful (yeah)

Tengo un paquete de esos Skittles, hermano
I got a pack of them Skittles, bro

Todos los sabores diferentes y todos los sabores diferentes
All different flavors and all different flavors

Tipo de azadas, todas ellas dobladas centrales, hey
Type of hoes, all them centerfolds, hey

[Ametralladora Kelly]
[Machine Gun Kelly]

Mira, tengo una bala con el nombre de alguien
Look, I got a bullet with somebody's name on it

Me levanto en ellos, no necesito apuntar en él
I get up on 'em, I don't need no aim on it

Mátame a un fantasma para que mi chaqueta tenga manchas
Kill me a ghost so my jacket got stains on it

Limpiándome la nariz como si tuviera cocaína
Wipin' my nose like I got some cocaine on it

Sacó su ataúd y me comió un plato
Pulled out his coffin and ate me a plate on it

Llamó a su perra, mostró mi polla, dejó que se acostaran sobre ella
Called up his bitch, showed my dick, let 'em lay on it

Estoy en la trampa como Gucci y Zay en ella
I'm in the trap house like Gucci and Zay on it

Veo un refresco, estoy echando un ocho encima
I see a soda, I'm pourin' an eight on it

[RjMrLA]
[RJmrLA]

No digas RJ cuando lo mRLA
Don't say RJ when I mrLA on it

Tiene una ametralladora y tiene una K en ella
Got a machine gun and it got a K on it

Si tienes un callejón sin salida, alguien va a pagar por ello
You got a dead end, somebody gon' pay on it

Tengo una cama y tu perra quiere meterla en ella
I got a bed and your bitch wanna plank on it

Corta la cocaína con la creatina, ayy
Cut the cocaine with the creatine, ayy

Al diablo con tus amigos muertos y tus recuerdos, ayy
Fuck your dead homies and your memories, ayy

[Lil Duke]
[Lil Duke]

Tengo un arma, negro, auto y spray en él
I got a gun, nigga, auto and spray on it

No me acosté, no puedo pagar por ello
I don't do lay away, I cannot pay on it

Pie en el cuello y juro que voy a seguir en él
Foot on their neck and I swear I'ma stay on it

No puedo apresurar mi grandeza así que tienen que esperar en ella
Can't rush my greatness so they gotta wait on it

Negros demasiado dulces, podría poner mi bae en él
You niggas too sweet, I could just put my bae on it

Me cojo a una abuela, su pelo, se puso gris en él
I fuck on a granny, her hair, it got gray on it

Te hundiré mal, le voy a volar la espalda
Get you down bad, I'ma blow out her back

Estos negros son demasiado babosos, estoy jugando con el saco
These niggas too slimy, I'm playin' with the sack

Tengo este palo, estoy equipado
I got this stick, I'm equipped

¿Por qué digo bailando como si ganáramos un barco?
Why I say ballin' like we won a 'ship?

Estos negros son azadas, voy a ir hasta el final
These niggas are hoes, I'ma go all the way

Camina por la parte de atrás, como: Llévame al VIP
Walk through the back, like: Take me to the VIP

La envío de vuelta sólo para conseguir un poco más de cadera
I send her back just to get some more hip

[?] Oficial de policía labio
[?] Police officer lip

Le dio la D, ahora le encanta el Crip
Gave her the D, now she lovin' the Crip

Si quiere jugar, tiene su nombre en la punta, uh
If he wanna play, got his name on the tip, uh

[Ametralladora Kelly]
[Machine Gun Kelly]

Mira, tengo una bala con el nombre de alguien
Look, I got a bullet with somebody's name on it

Me levanto en ellos, no necesito apuntar en él
I get up on 'em, I don't need no aim on it

Me mató una cabra, así que mi chaqueta se manchó
Killed me a goat so my jacket got stains on it

Limpiándome la nariz como si tuviera cocaína
Wipin' my nose like I got some cocaine on it

Sacó su ataúd y me comió un plato
Pulled out his coffin and ate me a plate on it

Llamó a su perra, mostró mi polla, dejó que se acostaran sobre ella
Called up his bitch, showed my dick, let 'em lay on it

Estoy en la trampa como Gucci y Zay en ella
I'm in the trap house like Gucci and Zay on it

Veo un refresco, estoy echando un ocho encima
I see a soda, I'm pourin' an eight on it

[Joven matón]
[Young Thug]

Me follé a una perra en un Wal-Mart, consiguiendo Tootsie Roll
I fucked a bitch in a Wal-Mart, gettin' Tootsie Roll

Tenía que empacar, tenía el Wesson, sin Smith
I had to pack, had the Wesson, no Smith though

Trató de frente a mí delante de sus amigos y fam
He tried to front on me in front his friends and fam

Tenía a su perra en la parte de atrás, lo que él no sabía
I had his bitch in the back, what he didn't know, hm

He recorrido un largo camino de bando
I came a long way from bando

Ahora mi jefe es un sabor de caramelo de maíz
Now my boss is a flavor of candy corn

Me acerqué a una banda de crack, ¿por qué golpean?
I walked up on a crack gang, what they hittin' for?

Me quedo con el esmalte, no estoy hablando de dedos de acero
I keep the polish, I'm not talkin' steel toes

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Lil Duke / Machine Gun Kelly / RJMrLA / Young Thug. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção