DAYWALKER! (feat. Corpse)
Machine Gun Kelly (mgk)
¡CAMINANTE DIURNO! (part. Corpse)
DAYWALKER! (feat. Corpse)
Golpea a ese hijo de puta en la cara
Punch that motherfucker in the face
Odiaste lo que dijo, ¿verdad?
You hated what he said, right?
Dale una paliza, déjalo en el semáforo
Beat his ass, leave him at the stoplight
Sé que querías cambio, pero no hay nadie cerca
I know you wanted change, but nobody's around
Así que dale otra patada mientras está en el suelo
So, kick him again while he's on the ground
Nunca seré el mismo
I'll never be the same
Quiero saber si te cuento un secreto, ¿lo guardarás?
I wanna know if I tell you a secret, will you keep it?
Necesito alguien a quien culpar (¡toma!)
I need someone to blame (take it!)
Y veo a alguien hablando con la boca llena de dientes
And I see somebody talkin' with the mouth that's full of teeth
Que quiero romper (ve)
I wanna break (go)
Lucha, lucha, lucha, lucha
Fight, fight, fight, fight
Lucha, lucha, lucha, lucha
Fight, fight, fight, fight
Lucha, lucha, lucha, lucha
Fight, fight, fight, fight
Lucha, lucha
Fight, fight
Trataron de matarme en la lluvia
They tried to kill me in the rain
Trataron de tumbarme y entonces me agaché y huí
Tried to lay me down and so I ducked and ran away
Poner una pistola en mi cara, así que voy a coger un puto caso (un caso)
Put a gun up to my face, so I'll fucking catch a case (a case)
Cuando encuentre a este hijo de puta, lo pondré en su tumba
Whеn I find this motherfucker then I'll lay him in his gravе
Todas estas putas cuchillas
All these fucking razorblades
Quiero saber si te cuento un secreto, ¿lo guardarás?
I wanna know if I tell you a secret, will you keep it?
Nunca seré el mismo
I will never be the same
Mordí la puta manzana, estoy rodeado de algunas serpientes
I bit the fucking apple, I'm surrounded by some snakes
Lucha, lucha, lucha, lucha
Fight, fight, fight, fight
Lucha, lucha, lucha, lucha
Fight, fight, fight, fight
Lucha, lucha, lucha, lucha
Fight, fight, fight, fight
Lucha, lucha, lucha
Fight, fight, fight
Quédate arriba, cuchilla
Stay up, blade
Quédate levantado
Stay up
Recé a Dios y luego me fui a dormir con las manos ensangrentadas
I prayed to God and then I went to sleep with bloody hands
Dentro de mi habitación, oí las sirenas de la ambulancia
Inside my room, I heard the sirens from the ambulance
Me astillé el diente y luego encontré un pedazo dentro de mis pantalones
I chipped my tooth and then I found a piece inside my pants
Habla de mierda, cuando se despierta, voy a hacer eso de nuevo
He talkin' shit, when he wake up, I go do that again
Volví
I came back
Quiero saber si te cuento un secreto, ¿lo guardarás?
I wanna know if I tell you a secret, will you keep it?
Si un marica quiere decir mierda, entonces le pisotearé la cara
If a pussy wanna say shit, then I'll fuckin' stomp his face in
No, no mejora, no puede cambiar
Nah, not getting better, can't change it
Dejé sangre en el pavimento
I left blood all on the pavement
Estoy en tiempo prestado, no puedo sacudirlo
I'm on borrowed time, can't shake it
El apagón cuando estoy ragin '
Blackout when I'm ragin'
Yo y todas estas pastillas nos tuteamos
Me and all these pills be on a fuckin' first name basis
Hay una voz invisible que me habla
There's an invisible voice that is talkin' to me
Y siempre me dice que mate
And it's always tellin' me to kill
Tengo un problema para separar
I got a problem with separating
Lo que mi cabeza está creando de las cosas que son reales
What my head is creating from things that are real
Estoy en una habitación, hiperventilando
I'm in a room, hyperventilating
Y debatiendo para saltar la tapa de estas píldoras
And debating to pop off the cap of these pills
Si me enfado, voy a empezar una revuelta como la gente en el Capitolio
If I get angry, I'm goin' to start up a riot like people on Capitol Hill
Lucha, lucha, lucha, lucha
Fight, fight, fight, fight
Lucha, lucha, lucha, lucha
Fight, fight, fight, fight
Lucha, lucha, lucha, lucha
Fight, fight, fight, fight
Lucha, lucha, lucha
Fight, fight, fight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: