Traducción generada automáticamente
Mind Of A Stoner (feat. Wiz Khalifa)
Machine Gun Kelly (mgk)
Mente de un Stoner (feat. Wiz Khalifa)
Mind Of A Stoner (feat. Wiz Khalifa)
Vale, perdí mi trabajo anoche
Ok, I lost my job last night
Recogí mi cheque de pago
Picked up my paycheck
Pero el 35% ya se ha ido porque el tío Sam aún no ha recibido el pago
But 35% of it's gone already cuz uncle sam ain't get paid yet
Mamá y ellos se quejan de este alquiler
Mom and them bitchin bout this rent
Ni siquiera voy a decir nada
I ain't even gon' say shit
Y la mitad de lo que queda va a ella
And half of what is left goes to her
(¿Por qué?) Porque no uso ese látex, maldita sea
(Why?) cuz I ain't use that latex, damn
Sandwich de quesos y patatas fritas (comida)
Cheese sandwich and chips (meal)
Slim acaba de derramar su bebida en mi toyota 96 (ruedas)
Slim just spilled his drink in my toyota 96 (wheels)
Bueno, al menos esa contundente está encendida
Well at least that blunt is lit
¿No dicen que la vida es lo que haces?
Don't they say life is what you make it?
Entonces estoy tratando de ganar dinero
Then I’m tryna make it money
Y pasea por mi barrio limpio como el domingo de pascua, eso es lo que
And ride through my hood clean as easter sunday, that’s wassup, uh
Todo mi soñador puso tus manos en el cielo
All my dreamer's put your hands in the sky
Todo mi soñador puso tus manos en el cielo
All my dreamer's put your hands in the sky
Una vez
One time
Todo mi soñador puso tus manos en el cielo
All my dreamer's put your hands in the sky
Todo mi soñador puso tus manos en el cielo
All my dreamer's put your hands in the sky
Una vez
One time
Por las tonterías de las que vienes
For the bullshit that you came from
Trabajó duro para alejarse de
Worked hard to get away from
Pero los demonios allí y tú no puedes sacudirlos
But the devils there and you just can't seem to shake em
Dos veces
Two times
Por las largas noches que te quedaste despierto
For them long nights that you stayed up
Pensando en ese papel
Thinkin about that paper
Aplastarlo, lamerlo, dividirlo, encendirlo, arder
Crush it, lick it, split it, light it, blaze up
De la mente de un drogadicto, de la mente de un drogadicto
From the mind of a stoner, from the mind of a stoner
Pensamientos simples de un solitario, pensamientos simples de un solitario
Simple thoughts from a loner, simple thoughts from a loner
Sólo la mente de un drogadicto, la mente de un drogadicto
Just the mind of a stoner, the mind of a stoner
Pensamientos más simples de un solitario, pensamientos simples de un solitario, oh
Simpler thoughts from a loner, simple thoughts from a loner, oh
Los padres no hacen mucho ahora desde que el hermano pequeño fue encerrado
Parents aren't doin much now since little brother got locked up
Y estoy atascado fumando a esta mitad esperando a que el hombre de la hierba se abasteciera
And I’m stuck smokin this mid waiting for the weed man to get stocked up
Y mi chica me canceló, dijo que algo más apareció
And my girl cancelled on me, said something else popped up
Y no puedo ir con mi ex ahora porque su dedo anular está bien, maldita sea
And I can't get with my ex now cuz her ring finger all rocked up,damn
A nadie le gustas cuando tus 23 sin un plan
No one likes you when your 23 without a plan
Siéntate en apartamentos todo el día fumando hierba y soy como
Sit around in apartments all day smokin weed and I’m like
No maten mi vibra, no maten mi vibra
Bitch don't kill my vibe, bitch don't kill my vibe
Hasta que (skkrrttt) en mi subaru y en la vista trasera es las luces
Till I (skkrrttt) out in my subaru and in the rear view is them lights
Estoy hablando de rojo, blanca y azul
I'm talking about red white and blue
El mismo color que nuestra bandera
The same color as our flag
La única es que dicen saludo
The one's that they say salute
Pero los que me están jodiéndome el trasero
But the ones that's whoopin my ass
Y los mismos días que soy feliz
And the same days that I’m happy
Es los mismos días en que estoy loco
Is the same days that I’m mad
Porque no puedo pasar 24 horas sin que me pase nada, drome
Cuz I can't go 24 hours without shit happening to my ass, get high
Enrollar esta hierba
Rollin up this weed
Pensando en la vida
Thinkin about life
¿Y sabes qué?
And you know what?
Estoy bien, sí
I'm good, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: