Traducción generada automáticamente
No Reason (The Mosh Pit Song) (feat. Tech N9ne & Y2)
Machine Gun Kelly (mgk)
Sin razón (La canción Mosh Pit) (hazaña. Tech N9ne y Y2)
No Reason (The Mosh Pit Song) (feat. Tech N9ne & Y2)
[Krizz Kaliko & Tech N9ne]
[Krizz Kaliko & Tech N9ne]
Somos líderes
We are leaders
Esta es Tecca N9na en tu arena
This is Tecca N9na in your arena
No vimos ninguna razón
We saw no reason
[Y2]
[Y2]
Sí. - Sí
Yea
Comenzar
Start shit
Sin ninguna razón, mosh pit
For no reason, mosh pit
Sin ninguna razón, nuestras cosas
For no reason, our shit
Sin ninguna razón, el más difícil
For no reason, the hardest
Por ninguna razón, empieza la cosa
For no reason, start shit
Sin ninguna razón, basura de la mafia
For no reason, mob shit
Sin ninguna razón, mosh pit
For no reason, mosh pit
Sin ninguna razón, mosh pit
For no reason, mosh pit
Creo que estás jodiendo con el equivocado
I just think you fucking with the wrong one
En tiempos como este, no sé cómo divertirme
Times like this I don't know how to have fun
Creo que voy a joderle a alguien
I think I'ma fuck somebody up (fuck 'em up)
Necesitarás a alguien que te sostenga
You gon need someone to hold you up
¿Qué carajo?
What the fuck
[Tech N9ne]
[Tech N9ne]
Mi ciudad se levanta
My city stand up
Detenerme a la gente que entró en mi ciudad y lo que
Stoppin' people that got into my city and what
Copiándome a mí y a la propiedad, amapola
Copyin' me and the property, poppy ya jammed up
Mientras yo como el cam busto
While I eat the cam bust
No te burles de mí. La marca es de nosotros
Don't mock me the brand's us
Música extraña
Strange music
El juego dispara esto justo a los falsificadores
The game shoot this right at the fakers
El juego estúpido con la reclamación
The game stupid with the claim
Puede voltear el cambio y el uso del nombre
You can flip the change and name usage
Pasando hacia mí
Steppin' to me
Enlace con el carril y pierde indefinidamente
Link with the lane and you lose indefinitely
Listo para los ruckers realmente nos reppin' la B
Ready for ruckers really we reppin' the B
Ah, sí
Ah Ah
Este es el aviso de desalojo
This the eviction notice
Misingly rápidamente y ve a obtener
Missingly quickly and go get
Golpéanos y considéreme a mí y a mi negro
Hit us and consider me and my nigga
Estar enfermo y pívoro
Be sick and roguish
Detente, no estás listo para pelear, puedes colgar
Stop you ain't ready to brawl you can hang
Encerrarte demasiado muerto en la mandíbula reclamas Strange
Lock you too dead in the jaw you claim Strange
No ha llegado
It ain't came
Kan City para atascarse conmigo
Kan City to jam with me
Maldito mariquita, come un oxy
You damn sissy eat up a oxy
Para estar tizzy en mis pantalones conmigo
To stance tizzy in my pants with me
Nunca honres a quien trae drama al Don
Never honor who bringing drama to the Don
Si continúas ahora vas a hacer lo que yo vengo a hacer
If you continue now gonna do what I come to do
Adivina lo que Ima hace
Guess what ima do
[Y2 y ametralladora Kelly]
[Y2 & Machine Gun Kelly]
Comenzar
Start shit
Sin ninguna razón, mosh pit
For no reason, mosh pit
Sin ninguna razón, nuestras cosas
For no reason, our shit
Sin ninguna razón, el más difícil
For no reason, the hardest
Por ninguna razón, empieza la cosa
For no reason, start shit
Sin ninguna razón, basura de la mafia
For no reason, mob shit
Sin ninguna razón, mosh pit
For no reason, mosh pit
Sin ninguna razón, mosh pit
For no reason, mosh pit
(Vamos a hacerlo)
(Let's get to it)
Sólo creo que estás jodiendo con el equivocado (el equivocado tho!)
I just think you fucking with the wrong one (the wrong one tho!)
Tiempos como este no sé cómo divertirme (¡no lo sé!)
Times like this I don't know how to have fun (I don't know!)
Creo que voy a joderle a alguien, a joderlos (gunna)
I think I'ma fuck somebody up, fuck 'em up (gunna)
Necesitarás a alguien que te sostenga
You gon need someone to hold you up (hold you up, huh)
¿Qué carajo?
What the fuck
[Ametralladora Kelly]
[Machine Gun Kelly]
Es sólo una opción
It's only one option
Necesitarás un médico
You gon' need a doctor
No estoy hablando del de Compton
I ain't talkin' 'bout the one from Compton
Los brazos, los pies, las piernas se han ido como si fuera Don Corleone
Arms, feet, legs all gone like I'm Don Corleone
Contratando a James Bond en eso estoy
Hiring James Bond that's what I'm on
Mantengan la calma, pero conscientes de que estoy armado y peligroso
Remain calm but aware that I'm armed and dangerous
Ver Doble X es conocido por pandillarse con nosotros
See Double X is known to gang with us
Así que aguanta fuerte. Estoy tratando de hacer esto bien
So hang tight I'm trying to get this right
¿Crees que porque escribí un éxito pop no voy a hacer nada?
You think 'cause I wrote a pop hit that I won't pop shit?
Los jodidos mal con ustedes, poptarts
The fucks wrong with you poptarts
Yo pop cerezas y popstars, que paletas no es difícil
I pop cherries and popstars, you popsicles is not hard
Apuntándose en los mejores gráficos del coche de policía
Poppin' on the top charts out the cop car
Para recordarles que sólo rap y no guardias
To remind y'all you just rap and not guards
Y no me importa quién tenga barras
And I don't care who got bars
Porque no reconocen la mía
Because they don't acknowledge mine
Así que muéstrame quién tiene cicatrices
So show me who got scars
Muéstrame lo mejor del escenario y de la arena
Show me the greatest on the stage and the arena
Apuesto a que apuntan con el dedo hacia arriba en el Gunner y Tecca N9na
Bet they point they finger up at the Gunner and Tecca N9na
[Y2]
[Y2]
Creo que estás jodiendo con el equivocado
I just think you fucking with the wrong one
En tiempos como este, no sé cómo divertirme
Times like this I don't know how to have fun
Creo que voy a arruinar a alguien
I think I'ma fuck somebody up
Necesitarás a alguien que te sostenga
You gon need someone to hold you up
¿Qué carajo?
What the fuck
Ella no dejará un montón de pases
She will not leave a bunch of passes
Sólo quiero ver ese culo
I just wanna see that ass
Caribou Lou en mi vaso sí
Caribou Lou in my glass yeah
Empiezo un motín por accidente
I start a riot by accident
Alguien ha estado mostrando culo otra vez
Somebody been showing ass again
Acabo de empezar a tirar algo de dinero de nuevo
I just started throwing some cash again
Empujando a la multitud, los acosamos
Pushing the crowd we harassing them
Si empiezas a hacerme enojar
If you start making me mad
Comenzar
Start shit
Sin ninguna razón, mosh pit
For no reason, mosh pit
Sin ninguna razón, nuestras cosas
For no reason, our shit
Sin ninguna razón, el más difícil
For no reason, the hardest
Por ninguna razón, empieza la cosa
For no reason, start shit
Sin ninguna razón, basura de la mafia
For no reason, mob shit
Sin ninguna razón, mosh pit
For no reason, mosh pit
Sin ninguna razón, mosh pit
For no reason, mosh pit
[Krizz Kaliko]
[Krizz Kaliko]
Somos líderes
We are leaders
Vimos una razón
We saw a reason
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: