Traducción generada automáticamente
I Don't Need To Know
Maddie & Tae
No necesito saber
I Don't Need To Know
Recibí un mensaje sobre el vestido que llevaba puesto
I got a text about the dress that she was wearing
Eso te tenía mirando, el viernes por la noche
That had you staring, last Friday night
Los dos estaban en la cabina de la esquina
Both of you were in that corner booth
Sentado tan cerca, sólo una sombra en la luz de neón
Sitting so close, just one shadow in the neon light
Todo el mundo quiere decirme todo lo que estás haciendo
Everybody wanna tell me everything you're doing
Y brillar una luz sobre cómo te estás moviendo
And shine a light on just how on you're moving
Pero no necesito saber
But I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
¿Quién te hace compañía?
Who's keeping you company
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
Entonces, ¿por qué todo el mundo me lo dice?
So why is everybody telling me?
Lo único peor que mi imaginación
The only thing worse than my imagination
¿Son todas estas observaciones de terceros
Is all of these third-party observations
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
¿Quién te hace compañía?
Who's keeping you company
No necesito saberlo, no
I don't need to know, no
Un amigo de un amigo te vio bailar
A friend of a friend saw you dancing
Pero odias bailar, chico, ¿qué demonios?
But you hate dancing, boy, what the hell?
¿Qué intenta probar?
Whatchu trying to prove?
¿Estás montando un espectáculo para quien quiera ver?
Are you putting on a show for whoever wants to watch?
Pensándolo bien
On second thought
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
¿Quién te hace compañía?
Who's keeping you company
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
Entonces, ¿por qué todo el mundo me lo dice?
So why is everybody telling me?
Lo único peor que mi imaginación
The only thing worse than my imagination
¿Son todas estas observaciones de terceros
Is all of these third-party observations
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
¿Quién te hace compañía?
Who's keeping you company
No, no, no
No, no, no, no, no, no
Lo que no sabes no puede matarte
What you don't know can't kill ya
Así que guárdatelo para ti, ¿quieres?
So keep it to yourself now, will ya?
Lo que no sabes no puede matarte
What you don't know can't kill ya
Así que guárdatelo para ti, ¿quieres?
So keep it to yourself now, will ya?
Porque no necesito saber
'Cause I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
¿Quién te hace compañía?
Who's keeping you company
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
Entonces, ¿por qué todo el mundo me lo dice?
So why is everybody telling me?
Lo único peor que mi imaginación
The only thing worse than my imagination
¿Son todas estas observaciones de terceros
Is all of these third-party observations
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
¿Quién te hace compañía?
Who's keeping you company
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
No necesito saberlo
I don't need to know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maddie & Tae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: