Traducción generada automáticamente
NW5
Madness
NW5
NW5
Ooh, te vi crecer
Ooh I watched you grow up
Sólo para despreciar
Only to despise
Vi la locura apilarse a través de
I seen the madness stack up through
Ojos de lona
Tarpaulin eyes
Te he oído subir
I have heard you come up
Creer tus propias mentiras
Believing your own lies
Fue testigo de la elevación de la bendición en un
Witnessed the blessing rise up in a
Un disfraz muy extraño
A very strange disguise
Aunque te hayas convertido en una carga
Though you have become a burden
Una cosa queda, eso es cierto
One thing remains, thats for certain
Te amaré toda mi vida
I will love you all my life
Pero sin ti en mi vida
But without you in my life
Ooh, te vi subir
Ooh I watched you climb up
Te he visto cobrar vida
I seen you come alive
Desde aquellos comienzos muy humildes de
From those very humble beginnings in
NW5
NW5
Aunque nos enfrentamos a la última cortina
Though we face the final curtain
Una cosa queda, eso es cierto
One thing remains, thats for certain
Te amaré toda mi vida
I will love you all my life
Pero sin ti en mi vida
But without you in my life
Te daría todo
I would give you everything
Sólo por la sonrisa que traes
For just the smile you bring
Por sólo la canción para cantar
For just the song to sing
Te daría todo
I would give you everything
Sólo por esa sonrisa que traes
For just that smile you bring
Por sólo esa canción para cantar yo canto ahora
For just that song to sing I sing now
Sí, te vi crecer
Yes I watched you grow up
Sólo para despreciar
Only to despise
Fue testigo de la elevación de la bendición en un
Witnessed the blessing rise up in a
Un disfraz muy extraño
A very strange disguise
Nada, al parecer, dura para siempre
Nothing, it seems, lasts forever
La gente cambia como el clima
People change just like the weather
Algunos para siempre y a veces nunca
Some for good and sometimes never
Espero que las cosas funcionen para mejor
I hope things work out for the better
Te daría todo
I would give you everything
Sólo por la sonrisa que traes
For just the smile you bring
Por sólo la canción para cantar
For just the song to sing
Te daría todo
I would give you everything
Sólo por la sonrisa que traes
For just the smile you bring
Por sólo la canción para cantar yo canto
For just the song to sing I sing
Nada, al parecer, dura para siempre
Nothing, it seems, lasts forever
La gente cambia como el clima
People change just like the weather
Algunos para siempre y a veces nunca
Some for good and sometimes never
Espero que las cosas funcionen para mejor
I hope things work out for the better
Te daría todo
I would give you everything
Sólo por la sonrisa que traes
For just the smile you bring
Por sólo la canción para cantar
For just the song to sing
Te daría todo
I would give you everything
Sólo por la sonrisa que traes
For just the smile you bring
Por sólo la canción para cantar yo canto
For just the song to sing I sing
Te daría todo
I would give you everything
Sólo por la sonrisa que traes
For just the smile you bring
Por sólo la canción para cantar Yo canto ahora
For just the song to sing I sing now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madness e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: