Traducción generada automáticamente
Lucky Star
Madonna
Estrella de la suerte
Lucky Star
Debes ser mi estrella de la suerte
You must be my lucky star
Porque brillas sobre mí dondequiera que estés
'Cause you shine on me wherever you are
Sólo pienso en ti y empiezo a brillar
I just think of you and I start to glow
Y necesito tu luz y bebé, ¿sabes?
And I need your light and baby you know
Luz de las estrellas, estrella brillante, primera estrella que veo esta noche
Starlight, starbright, first star I see tonight
Starlight (starbright), haz que todo esté bien
Starlight (starbright), make everything alright
Luz de las estrellas, estrella brillante, primera estrella que veo esta noche
Starlight, starbright, first star I see tonight
Luz de las estrellas (brillante como las estrellas), sí
Starlight (starbright), yeah
Debes ser mi estrella de la suerte
You must be my lucky star
Porque haces que la oscuridad parezca tan lejana
'Cause you make the darkness seem so far
Y cuando esté perdido serás mi guía
And when I'm lost you'll be my guide
Simplemente me doy la vuelta y estás a mi lado
I just turn around and you're by my side
Luz de las estrellas, estrella brillante, primera estrella que veo esta noche
Starlight, starbright, first star I see tonight
Starlight (starbright), haz que todo esté bien
Starlight (starbright), make everything alright
Luz de las estrellas, estrella brillante, primera estrella que veo esta noche
Starlight, starbright, first star I see tonight
Luz de las estrellas (brillante como las estrellas), sí
Starlight (starbright), yeah
Vamos, haz brillar tu cuerpo celestial esta noche
Come on, shine your heavenly body tonight
Porque sé que vas a hacer que todo esté bien
'Cause I know you're gonna make everything all right
Uhm, vamos, haz brillar tu cuerpo celestial esta noche
Uhm, come on, shine your heavenly body tonight
Porque sé que vas a hacer que todo esté bien
'Cause I know you're gonna make everything all right
Puedes ser mi estrella de la suerte
You may be my lucky star
Pero soy el más afortunado con diferencia
But I'm the luckiest by far
Puedes ser mi estrella de la suerte
You may be my lucky star
Pero soy el más afortunado con diferencia
But I'm the luckiest by far
Luz de las estrellas, estrella brillante, primera estrella que veo esta noche
Starlight, starbright, first star I see tonight
Starlight (starbright), haz que todo esté bien
Starlight (starbright), make everything alright
Luz de las estrellas, estrella brillante, primera estrella que veo esta noche
Starlight, starbright, first star I see tonight
Luz de las estrellas (brillante como las estrellas), sí
Starlight (starbright), yeah
Vamos, haz brillar tu cuerpo celestial esta noche
Come on, shine your heavenly body tonight
Porque sé que vas a hacer que todo esté bien
'Cause I know you're gonna make everything all right
Uhm, vamos, haz brillar tu cuerpo celestial esta noche
Uhm, come on, shine your heavenly body tonight
Porque sé que vas a hacer que todo esté bien
'Cause I know you're gonna make everything all right
Puedes ser mi estrella de la suerte
You may be my lucky star
Pero soy el más afortunado con diferencia
But I'm the luckiest by far
Puedes ser mi estrella de la suerte
You may be my lucky star
Pero soy el más afortunado con diferencia
But I'm the luckiest by far
Puedes ser mi estrella de la suerte (puedes ser mi estrella de la suerte)
You may be my lucky star (you may be my lucky star)
Pero soy el más afortunado con diferencia (¿qué me haces, cariño?)
But I'm the luckiest by far (what you do to me, baby?)
Puedes ser mi estrella de la suerte (¿sabes?)
You may be my lucky star (you know?)
Pero soy el más afortunado con diferencia
But I'm the luckiest by far
Luz de las estrellas, estrella brillante, primera estrella que veo esta noche
Starlight, starbright, first star I see tonight
Starlight (starbright), haz que todo esté bien
Starlight (starbright), make everything alright
Luz de las estrellas, estrella brillante, primera estrella que veo esta noche
Starlight, starbright, first star I see tonight
Luz de las estrellas (estrella brillante)
Starlight, (starbright)
Luz de las estrellas, luz de las estrellas
Starlight, starlight
Tu haces todo bien
You make everything alright
Lo que me haces, nena
What you do to me, baby
Tienes que quedarte a mi lado esta noche
You gotta stay by my side tonight
Luz de las estrellas (estrella brillante)
Starlight, (starbright)
Luz de las estrellas (estrella brillante)
Starlight, (starbright)
Luz de las estrellas (estrella brillante)
Starlight, (starbright)
Luz de las estrellas (estrella brillante)
Starlight, (starbright)
Luz de las estrellas, luz de las estrellas, bebé
Starlight, starlight, baby
Luz de las estrellas, luz de las estrellas, quédate a mi lado esta noche
Starlight, starlight, stay by my side tonight
¿Qué me haces, cariño?
What you do to me, baby?
¿Qué haces, qué me haces, cariño?
What you do, what you do to me, baby?
Quédate a mi lado esta noche
Stay by my side tonight
Puedes ser mi estrella de la suerte
You may be my lucky star
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: