Traducción generada automáticamente
Drowned World/ Substitute For Love
Madonna
Mundo ahogado / Sustituto por el amor
Drowned World/ Substitute For Love
(Verás)
(You see)
Cambié fama por amor
I traded fame for love
Sin pensarlo dos veces
Without a second thought
Todo se convirtió en un juego tonto
It all became a silly game
Algunas cosas no se pueden comprar
Some things cannot be bought
Recibí exactamente lo que pedí
I got exactly what I asked for
Lo quería tanto
Wanted it so badly
Corriendo, corriendo por más
Running, rushing back for more
Sufrí a los tontos tan alegremente
I suffered fools so gladly
Y ahora, encuentro
And now, I find
he cambiado de opinion
I've changed my mind
(Verás)
(You see)
la cara de ti
The face of you
Mi sustituto para el amor
My substitute for love
Mi sustituto para el amor
My substitute for love
¿Debería esperar por ti?
Should I wait for you?
Mi sustituto para el amor
My substitute for love
Mi sustituto para el amor
My substitute for love
(Verás)
(You see)
Viajé alrededor del mundo
I traveled 'round the world
buscando un hogar
Looking for a home
Me encontré en habitaciones llenas de gente
I found myself in crowded rooms
Sentirse tan solo
Feeling so alone
tuve tantos amantes
I had so many lovers
Quién se conformó con la emoción
Who settled for the thrill
De disfrutar de mi centro de atención
Of basking in my spotlight
nunca me sentí tan feliz
I never felt so happy
la cara de ti
The face of you
Mi sustituto para el amor
My substitute for love
Mi sustituto para el amor
My substitute for love
¿Debería esperar por ti?
Should I wait for you?
Mi sustituto para el amor
My substitute for love
Mi sustituto para el amor
My substitute for love
Mmm, oh, mmm
Mmm, ooh, mmm
Rostros famosos, lugares lejanos
Famous faces, far off places
Baratijas que puedo comprar
Trinkets I can buy
Ningún extraño apuesto, peligro embriagador
No handsome stranger, heady danger
Droga que puedo probar
Drug that I can try
Sin rueda de la fortuna, sin corazón para robar
No Ferris wheel, no heart to steal
Sin risas en la oscuridad
No laughter in the dark
Sin aventuras de una noche, sin tierras lejanas
No one-night stand, no far-off land
No hay fuego que pueda encender
No fire that I can spark
Mmm, mmm
Mmm, mmm
la cara de ti
The face of you
Mi sustituto para el amor
My substitute for love
Mi sustituto del amor, mmm
My substitute for love, mmm
¿Debería esperar por ti?
Should I wait for you?
Mi sustituto para el amor
My substitute for love
Mi sustituto para el amor
My substitute for love
(Verás)
(You see)
Ahora me doy cuenta de que he cambiado de opinión
Now I find I've changed my mind
esta es mi religión
This is my religion
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: