Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 12.370
Letra

Idiota

Dick

Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah

Toma tu mierda
Take your shit

Y cuando digo tu mierda, no, me refiero a todo
And when I say your shit, no, I mean all of it

Las mentiras y las promesas vacías
The lies and empty promises

Tu ropa, tus patadas
Your clothes, your kicks

Te metiste con la perra equivocada
You messed with the wrong bitch

Ahora es el momento de que te sumerjas
Now it's time for you to dip

Chico, sé con quién has estado
Boy, I know who you’ve been with

Con esa chica llamada Tina, realmente crees que eres hábil
With that girl named Tina, you really think you’re slick

Y esa Georgina, de verdad eres un idiota
And that ting Georgina, you really are a prick

Porque realmente me enferma
'Cause it really makes me sick

Todas estas chicas con las que te compartí
All these girls I shared you with

Cariño, por favor, no lo distorsiones
Honey, please don’t get it twisted

Yo no jodo penes comunales
I don’t fuck communal dick

Dime quién es Daisy y ¿por qué le enviaste un mensaje de texto?
Tell me who is Daisy, and why’d you text her for?

Y la que se llama Stacey, chico, eres una puta
And the one named Stacey, boy, you are a whore

Porque realmente me enferma
'Cause it really makes me sick

Todas estas chicas con las que te compartí
All these girls I shared you with

Cariño, por favor no lo distorsiones
Honey, please don’t get it twisted

Yo no jodo comunalmente, jodo comunalmente
I don’t fuck communal, fuck communal

Idiota, idiota, idiota, idiota, idiota
Dick, dick, dick, dick, dick

Chico, eres un
Boy you’re such a

Idiota, idiota, idiota, idiota, idiota
Dick, dick, dick, dick, dick

Tómate un minuto
Take a minute

Sé que me hiciste mal
I know you did me wrong

Pero chico, todo está perdonado
But boy it’s all forgiven

Sí, ¿a quién crees que estás engañando?
Yeah, who you think you’re kidding?

No, terminaste, terminaste
Nah, you’re done, you’re finished

Eres falso, solo eres un truco
You’re fake, you’re just a gimmick

Y ni siquiera estoy lívida porque sé que te pillé resbalando
And I ain’t even livid 'cause I know I caught you slippin’

Con esa chica llamada Tina, realmente crees que eres hábil
With that girl named Tina, you really think you’re slick

Y esa de Georgina, de verdad eres un idiota
And that ting Georgina, you really are a prick

Porque realmente me enferma
'Cause it really makes me sick

Todas estas chicas con las que te compartí
All these girls I shared you with

Cariño, por favor no lo distorsiones
Honey, please don’t get it twisted

Yo no jodo penes comunales
I don’t fuck communal dick

Dime quién es Daisy y por qué le enviaste un mensaje de texto
Tell me who is Daisy, and why’d you text her for?

Y la que se llama Stacey, chico, eres una puta
And the one named Stacey, boy you are a whore

Porque realmente me enferma
'Cause it really makes me sick

Todas estas chicas con las que te compartí
All these girls I shared you with

Cariño, por favor no lo distorsiones
Honey, please don’t get it twisted

Yo no jodo comunalmente, jodo comunalmente
I don’t fuck communal, fuck communal

Idiota, idiota, idiota, idiota, idiota
Dick, dick, dick, dick, dick

Chico, eres un
Boy you’re such a

Idiota, idiota, idiota, idiota, idiota
Dick, dick, dick, dick, dick

Yo no follo idiotas comunales
I don’t fuck communal dick

Idiota, idiota, idiota, idiota, idiota
Dick, dick, dick, dick, dick

Chico, eres un
Boy you’re such a

Idiota, idiota, idiota, idiota, idiota
Dick, dick, dick, dick, dick

Borra mi número, no sé por qué llamas
Delete my number, don’t know why you’re calling

Debería haberlo sabido, debería haber visto las advertencias
I should have known, I should have seen the warnings

Porque tu comportamiento me pereció tan espantoso
'Cause I found your behaviour so appalling

Fui y me follé a tu amigo porque estaba caliente
I went and fucked your friend 'cause I was horny

Con esa chica llamada Tina, realmente crees que eres hábil
With that girl named Tina, you really think you’re slick

Y esa de Georgina, de verdad eres un idiota
And that ting Georgina, you really are a prick

Porque realmente me enferma
'Cause it really makes me sick

Todas estas chicas con las que te compartí
All these girls I shared you with

Cariño, por favor no lo distorsiones
Honey, please don’t get it twisted

Yo no jodo penes comunales
I don’t fuck communal dick

Dime quién es Daisy y por qué le enviaste un mensaje de texto
Tell me who is Daisy, and why’d you text her for?

Y la que se llama Stacey, chico, eres una puta
And the one named Stacey, boy you are a whore

Porque realmente me enferma
'Cause it really makes me sick

Todas estas chicas con las que te compartí
All these girls I shared you with

Cariño, por favor no lo distorsiones
Honey, please don’t get it twisted

Yo no jodo comunalmente, jodo comunalmente
I don’t fuck communal, fuck communal

Idiota, idiota, idiota, idiota, idiota
Dick, dick, dick, dick, dick

Chico, eres un
Boy you’re such a

Idiota, idiota, idiota, idiota, idiota
Dick, dick, dick, dick, dick

No me follo idiotas comunales
I don’t’ fuck communal dick

Idiota, idiota, idiota, idiota, idiota
Dick, dick, dick, dick, dick

Chico, eres un
Boy you’re such a

Idiota, idiota, idiota, idiota, idiota
Dick, dick, dick, dick, dick

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Mae Muller / James John Napier. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mae Muller e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção