Traducción generada automáticamente
Babies Falling
The Magnetic Fields
Bebés cayendo
Babies Falling
Donde los trabajadores se encuentran en filas queruladas esperando dislocación
Where the workers stand in querulous rows awaiting dislocation
Yo también estaré allí
I will be there too
Cuando estás cobrando tus cupones de comida
When you're cashing in your food stamps
Cuando duermes en un tren de ganado
When you're sleeping in a cattle train
Estaré contigo
I'll be with you
Empujando hacia arriba contra la ventana de la ventanilla de billetes contra el cristal
Pushing up against the ticket counter window face against the glass
Sangrado de la cintura y besos para ser casto
Bleeding from the waist and kissing to be chaste
Se dice que los que no descansan han sido malditos
It is said that those who will not rest have been cursed
Para vagabundear como soldados a través de los pantanos
To tramp like soldiers through the marshes
O que bendecidos son los que salen del escenario
Or that blessed are the ones who leave the stage
Como los bebés que se duermen profundamente
Like babies falling fast asleep
Así que dos veces estoy maldecido y dos veces atorado
So I twice am cursed and twice am stuck
Fijado en este rincón de la tierra
Affixed to this corner of the earth.
Ese viejo río sigue rodando pero el viejo no lo ve
That old river keeps on rolling but the old man doesn't see it,
Se queda ahí con los ojos cerrados
He just stands there with his eyes closed
Preguntando «¿adónde fuiste?» «¿A dónde fuiste?
Asking "where'd you go?" "where'd you go?"
Así que dondequiera que duermas esta noche
So wherever you may sleep tonight,
Ya sea cama o lecho de roca, casa o campo abierto
Be it bed or bedrock, home, or open field:
Cuando empieces a ceder, entonces, lo que sea que hayas tomado como almohada
When you begin to yield, then, whatever you have taken as your pillow,
Que sirva como mío también
May it serve as mine as well.
Debajo del sauce llorón te esperaré para siempre
Underneath the weeping willow I will wait for you forever,
Mis ojos se cerraron para siempre, preguntando «¿adónde fuiste?» «¿A dónde fuiste?
My eyes forever closed, asking "where'd you go?" "where'd you go?"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Magnetic Fields e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: