Traducción generada automáticamente
With Whom To Dance?
The Magnetic Fields
¿Con quién bailar?
With Whom To Dance?
Lunas en junio me he dado por vencido en esas cosas
Moons in June I've given up on that stuff
Los brazos tienen encantos pero no tengo esperanza de enamorarme
Arms have charms but I've no hope of falling in love
El resto de la vida palidece en significado
The rest of life pales in significance
Busco a alguien con quien bailar
I'm looking for somebody with whom to dance
¿Con quién bailar? ¿Con quién bailar?
With whom to dance? With whom to dance?
Busco a alguien con quien bailar
I'm looking for somebody with whom to dance.
Anillos y cuerdas ¿Para qué sirven estas cosas?
Rings and strings What use have I for these things?
Campanas y carruseles me estaría engañando a mí mismo
Bells and carousels I'd just be fooling myself.
Y tú te ves como el cielo
And you You look like heaven
Un ángel que salió de un sueño
An angel who stepped from a dream
777 veces más hermosa que cualquier cosa que haya visto
777 times lovelier than anything I've ever seen.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Magnetic Fields e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: