Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 165

Kein Abschied

Majoe

Letra

Sin adiós

Kein Abschied

Estamos solos en busca de la unión
Wir sind einsam auf der suche nach der zweisamkeit

Estoy hablando de amor verdadero, ninguno que quede sólo un día
Ich red von wahrer liebe, keine, die nur ein tag bleibt

Y este amor había encontrado ambos aquí
Und diese liebe hatten beide hier gefunden

Una pareja de ensueño por excelencia, en espíritu tan conectado
Ein traumpaar schlechthin, im geiste so verbunden

Quiere celebrar con sus chicos
Er will mit seinen jungs feiern geh'n

Recordamos loveparade 2-0-10
Wir erinnern uns, loveparade 2-0-10

¡Si realmente me amas, no irás allí!
Wenn du mich wirklich liebst, gehst du nicht dort hin!

Porque su novia sabía cómo las chicas están allí
Denn seine freundin wusste, wie die mädchen dort sind

Mi ángel, puedes confiar en mí, mira, ahora se lo diré a los chicos
Mein engel, du kannst mir trau'n, schau, ich sag den jungs jetzt ab

Te pondré encima de mis amigos, cariño
Ich stell dich über meine kumpels, schatz

No puedo estar ahí hoy, o hay mucho estrés en casa
Ich kann heut nicht dabei sein, sonst gibt's zuhause stress

Muchos borrachos, tal vez mi esposa tenga razón
Viele betrunkene, vielleicht hat meine frau ja recht

Amigo, vamos, no has estado allí desde siempre
Alter, komm schon, du warst ewig nicht dabei

Lo entiendo, estás enamorado ahora mismo y eso es bueno
Wir versteh'n's ja, du bist grad verliebt und das ist nice

Pero éramos amigos antes de eso, tienes que decidir!
Aber wir waren davor schon freunde, du musst dich entscheiden!

Y él fue tentado
Und er ließ sich verleiten

Era imposible decir adiós
It was impossible to say goodbye

Y ahora en el sentimiento tan paralizado
And now im feeling so paralyzed

Y cada minuto que no estás a mi lado
And every minute that you're not by my side

Se siente sin sentido cada vez
Feels senseless every time

Era imposible decir adiós
It was impossible to say goodbye

Quiero dejarlo volar
I wanna let it fly

Para subir al cielo
To come up to the sky

Te veo cada vez
I see you every time

Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh
Oh-oh-oh-oh

El pánico masivo y no había ruta de escape
Die massenpanik und es gab keinen fluchtweg

Mientras que la gente no tiene aire
Während den leuten die luft fehlt

Esta película de terror fue de repente cierta, de cerca
Dieser horrorfilm war plötzlich wahr, hautnah

Cree que si puedo salir de aquí, haré que mi sueño se haga realidad
Er denkt sich wenn ich es hier raus schaff, dann mach ich meinen traum wahr

La echo de menos, quiero cuidarla para siempre
Ich vermisse sie, ich will für immer auf sie aufpassen

Quiero hacer de mi amor mi esposa
Ich will mein' schatz zu meiner frau machen

Pero esta pelea no tiene sentido, nunca saldré de aquí
Doch dieser kampf hat kein sinn, ich komm hier doch nie raus

Su poder entonces se disipa y la esperanza también
Seine kraft lässt dann nach und die hoffnung auch

Y su último pensamiento fue mamá, te amo
Und sein letzter gedanke war mama, ich liebe dich

Dios mío, quiero que la protejas
Lieber gott, ich möchte, dass du sie beschützt

Se da por vencido y sabe, hoy habrá terminado
Er gibt auf und weiß, heute wird schluss sein

Pierde la conciencia
Er verliert das bewusstsein

Demasiada gente en los caminos y callejones
Viel zu viele menschen in den wegen und gassen

La han dejado vivir en el pánico masivo
Haben in der massenpanik ihr leben gelassen

Ahora es demasiado tarde
Jetzt ist es leider zu spät

Loveparade 2010
Loveparade 2010

Era imposible decir adiós
It was impossible to say goodbye

Y ahora en el sentimiento tan paralizado
And now im feeling so paralyzed

Y cada minuto que no estás a mi lado
And every minute that you're not by my side

Se siente sin sentido cada vez
Feels senseless every time

Era imposible decir adiós
It was impossible to say goodbye

Quiero dejarlo volar
I wanna let it fly

Para subir al cielo
To come up to the sky

Te veo cada vez
I see you every time

Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh
Oh-oh-oh-oh

Hola, ángel mío, te escribo esta carta
Hallo, mein engel, ich schreibe dir diesen brief

Para mostrarte lo mucho que te amo
Um dir zu zeigen, wie sehr ich dich lieb

Tú eres mi vida, mi corazón, tus lágrimas son dolor
Du bist mein leben, mein herz, deine tränen sind schmerz

Tu hijo sueño Te cumpliré, te tomo en serio
Dein kindertraum erfüll ich dir, ich nehme dich ernst

No hay confianza, confío en ti ciegamente
Von wegen kein vertrau'n, ich vertrau dir blind

¿Y por qué? Tengo la de entre miles de
Und warum? Ich hab die eine unter tausenden

Te necesito, ángel mío, ¿y sabes cuál sería mi sueño?
Ich brauche dich, mein engel und weißt du, was mein traum wäre?

Cariño, ¿quieres ser mi esposa?
Baby, willst du meine frau werden?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Majoe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção