Traducción generada automáticamente
Always N Forever (feat. Lil Baby)
Mariah the Scientist
Siempre N Forever (hazaña. Lil Baby)
Always N Forever (feat. Lil Baby)
Cariño, deberías saber esto
Baby, you should know this
Que no voy a ir
That I ain't goin'
Y no voy a soplar humo
And I ain't blowin' no smoke
Quiero decir, he estado sobrio
I mean, I been sober
Pero deberías haberlo sabido
But you shoulda known it
Que no iba a ir
That I wasn't goin'
Y sé que notaste que cambió
And I know you noticed that changed
Pero siempre seré tu mujer
But I'll be your woman always
Siempre y para siempre
Always and forever
Siempre
Always
Siempre y para siempre
Always and forever
Siempre, siempre
Always, always
Parece que no puedo alejarme de ti
Seems like I can't get away from you
Corazones rotos fueron hechos para dos, supongo
Broken hearts were made for two, I guess
Y es tan confuso
And it's so confusin'
Cómo encontrar las formas correctas de expresar
Findin' the right ways to express
Estamos enamorados, es un miedo
We in love, it's a fear
Es una droga que hacemos, supongo
It's a drug we do, I guess
Una adicción que no admitiremos
An addiction we won't admit
Pero cariño, deberías saber esto
But baby, you should know this
Que no voy a ir
That I ain't goin'
Y no voy a soplar humo
And I ain't blowin' no smoke
Quiero decir, he estado sobrio
I mean, I been sober
Pero deberías haberlo sabido
But you shoulda known it
Que no iba a ir
That I wasn't goin'
Y sé que notaste que cambió
And I know you noticed that changed
Pero siempre seré tu mujer
But I'll be your woman always
Siempre y para siempre
Always and forever
Siempre
Always
Siempre y para siempre
Always and forever
Siempre, siempre (Bebé)
Always, always (Baby)
Cariño, deberías saber que estoy jodiendo contigo por ti
Baby, you should know that I'm fuckin' with you for you
Bough el dinero del camión del cordero, y dobló la espalda y compró el cupé
Bough the Lamb' truck cash, and doubled back and bought the coupe
No es nada que puedas pedir, me veo a mí mismo no lo haré
It ain't nothing you can ask for, I see myself won't do
Tienes el esqueleto de Cartier y tú también tienes uno (Ooh, ooh-ooh)
Got the Cartier skeleton and you got one too (Ooh, ooh-ooh)
No te estás tropezando con ninguna perra que haya atravesado
You ain't tripping 'bout no bitches I ran through
Y usted siempre en su basura así que saludo (Siempre)
And you always on your shit so I salute (Always)
Pero siempre estoy en movimiento
But I'm always on the move
Cambiando de planes como si cambiaran de zapatos (Oh-oh, oh, ooh-oh)
Switchin' plans like I switch shoes (Oh-oh, oh, ooh-oh)
Me puse las cadenas, era mi jugada
Put on my chains, it was my move
Quédate igual, no te confundas
Just stay the same, don't get confused
Estoy en ti, nunca tengo que perder
I'm on you, ain't never have to lose
No hay mucho que probar
It ain't too much you gotta prove
No lo menciones si no tienes pruebas (Siempre)
Don't bring it up if you ain't got proof (Always)
Golpeé el gas y voy al zoom
I hit the gas and I go zoom
Dejé que mi dinero pase por el techo
I let my cash go through the roof
No puedo perder un ritmo, me quedo en sintonía
Can't miss a beat, I stay in tune
Y no voy a ninguna parte hasta que esté a seis pies con una tumba (Sí, sí)
And I ain't goin' nowhere 'til I'm six feet with a tomb (Yeah, yeah)
Pero bebé, deberías saber esto (Pero bebé, deberías saber esto)
But baby, you should know this (But baby, you should know this)
Que no voy a ir (No voy a ninguna parte)
That I ain't goin' (Goin' nowhere)
Y no voy a soplar humo
And I ain't blowin' no smoke
Quiero decir, he estado sobrio
I mean, I been sober
Pero deberías haberlo sabido
But you shoulda known it
Que no iba a ir
That I wasn't goin'
Y sé que notaste que cambió
And I know you noticed that changed
Pero seré tu mujer siempre (Siempre)
But I'll be your woman always (Always)
Siempre (Siempre) y para siempre
Always (Always) and forever
Siempre (Siempre y para siempre)
Always (Always and forever)
Siempre y para siempre
Always and forever
Siempre, uh, siempre, uh
Always, uh, always, uh
Siempre (Siempre)
Always (Always)
Siempre y para siempre
Always and forever
(Earl en el ritmo)
(Earl on the beat)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah the Scientist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: