Traducción generada automáticamente
Feel Right
Mark Ronson
Siéntete bien
Feel Right
Damas y caballeros, démosle un aplauso a Mystikal
Ladies and gentleman, give it up for Mystikal
Llamando a todos los coches aquí para el Príncipe del Sur
Calling all cars in here for the Prince of the South
Al diablo con esa basura de yabba-dabba-doo, maldita, acabo de salir
Fuck that yabba-dabba-doo shit, bitch, I just got out
Todavía rapping, abofeteando gatitos y agarrando mi pene
Still rapping, slapping kittens and grabbing my cock
Soy el artista, el padrino, todavía duro como una roca
I'm the artist, the godfather, still hard as a rock
Vas a joderme y hacer que te suelte el jugo de fruta
You gon fuck around and make me knock your fruit juice loose
Ya plátano, ya sandía y granada también
Ya banana, ya watermelon and pomegranate too
Rima kung-fu que divide bambú
Rhyming kung-fu that split bamboo
La multitud se mueve, no se detiene a ese tonto rapero
Crowd rockin', ain't no stopping that rapping ass fool
He estado mal, hermano, ¿por qué me enojaste?
I been bad, bruh, whatcha getting mad for?
Tengo que iluminarte
I'm a have to light you up
Yo como llamas arriba
I eat flames up
¡Fuego!
Shit fire out
No me hagas encender mi trasero
Don't make me light my butt
Disculpe, ¿quién soy yo?
Excuse me, who me?
Tengo un montón de groupies
I got a lot of groupies
Debería tener una maldita caseta como Snoopy
Oughta have a fucking doghouse like Snoopy
Las cortinas suben
Curtains go up
Está bajando
It's going down
Arranca esa cosa del marco
Tear that thing out the frame
Como mi banda
Like my band
Vamos, vamos
Come on, come on
Siéntete bien en este bastardo
Feel right in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Siéntete bien en este bastardo
Feel good in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Toda mi capucha en este bastardo
My whole hood in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Y vamos a sacudir a este desgraciado
And we gon' rock this motherfucker
(Toda la noche)
(All night)
Siéntete bien en este bastardo
Feel right in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Siéntete bien en este bastardo
Feel good in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Toda mi capucha en este bastardo
My whole hood in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Y vamos a sacudir a este desgraciado
And we gon' rock this motherfucker
(Toda la noche)
(All night)
Y vamos a sacudir a este desgraciado
And we gon' rock this motherfucker
(Toda la noche)
(All night)
Y vamos a sacudir a este desgraciado
And we gon' rock this motherfucker
(Toda la noche)
(All night)
Mystikal, no les hagas daño ahora
Mystikal, don't hurt 'em now
Agarrándome los pantalones, ella tratando de sacarlo de mi bolsillo
Grabbing at my pants, she trying to pull it out my pocket
No lo tires tanto, lo sacarás de la toma
Don't yank on the motherfucker so hard, you're gonna pull it out the socket
Es ejercicio con los muslos y los músculos de la cadera
It's exercise with thighs and hip muscles
Siguiente ejercicio, vamos a quemar algunos músculos de los labios
Next exercise, we gon' burn some lip muscles
Deja que la música trabaje tus músculos del oído
Let the music work your ear muscles
Y si eres flaco, usa tus pequeños músculos
And if you're skinny then use your little muscles
Bolsa trasera o bolsa de té con estos edredones
Bag back or tea bag with these duffles
Pow pow pow consigue aplastar cuando nos apresuramos
Pow pow get smash when we hustle
Cuando la última vez que comiste un sándwich de nudillos, ¿eh?
When the last time you have a knuckle sandwich, huh?
¿La última vez que un negrata tuvo un pie tan alto que no pudiste soportarlo?
The last time a nigga had a foot so far up your ass you couldn't handle it?
No puedes soportarlo
You can't stand it
Para empeorar las cosas tienes que ir al estudio con Bruno Mars en otro planeta
To make matters worse you gotta go to the studio with Bruno Mars on another planet
No te enojes, sólo digo
Don't get mad, I'm just saying
No lo creas porque lo estoy diciendo, putita
Don't believe it cause I'm saying it, bitch
Créelo porque te lo estoy diciendo
Believe it cause I'm telling you
Estoy haciendo el rapping y el autobús
I'm doing the rapping and bussing
Ronson en el rasguño y corte
Ronson on the scratchin' and cuttin'
Vamos, vamos
Come on, come on
Siéntete bien en este bastardo
Feel right in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Siéntete bien en este bastardo
Feel good in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Toda mi capucha en este bastardo
My whole hood in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Y vamos a sacudir a este desgraciado
And we gon' rock this motherfucker
(Toda la noche)
(All night)
Siéntete bien en este bastardo
Feel right in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Siéntete bien en este bastardo
Feel good in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Toda mi capucha en este bastardo
My whole hood in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Y vamos a sacudir a este desgraciado
And we gon' rock this motherfucker
(Toda la noche)
(All night)
Y vamos a sacudir a este desgraciado
And we gon' rock this motherfucker
(Toda la noche)
(All night)
Y vamos a sacudir a este desgraciado
And we gon' rock this motherfucker
(Toda la noche)
(All night)
¡Agáchate!
Get down
Espera un minuto
Wait a minute now
Dáselo a ellos en el
Give it to them on the one
Este es el intermedio
This the intermission
Lo romperé para que la gente escuche
I'll break it down so people listen
Tómate un segundo para limpiarme el sudor
Take a second to wipe my sweat
Podría ser la única oportunidad de recuperar el aliento
Might be the only chance you get to catch your breath
No te pongas muy cómodo aquí
Don't get too comfortable in here
Los negratas saben que estoy trayendo de vuelta el ruido aquí
Niggas know I'm bringing back the rumble in here
Justo cuando pensaste que podías refrescarte y beber un poco de esa agua
Just when you thought you could cool down and sip some of that water
¡Diablos
Shit
Estoy de vuelta
I'm back
Repítelo
Say it again
Vamos, vamos
Come on, come on
Siéntete bien en este bastardo
Feel right in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Siéntete bien en este bastardo
Feel good in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Toda mi capucha en este bastardo
My whole hood in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Y vamos a sacudir a este desgraciado
And we gon' rock this motherfucker
(Toda la noche)
(All night)
Siéntete bien en este bastardo
Feel right in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Siéntete bien en este bastardo
Feel good in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Toda mi capucha en este bastardo
My whole hood in this motherfucker
(Derecha)
(Right)
Y vamos a sacudir a este desgraciado
And we gon' rock this motherfucker
(Toda la noche)
(All night)
Y vamos a sacudir a este desgraciado
And we gon' rock this motherfucker
(Toda la noche)
(All night)
Y vamos a sacudir a este desgraciado
And we gon' rock this motherfucker
(Toda la noche)
(All night)
Damas y caballeros, una vez más
Ladies and gentlemen, one more time
Junten las manos para Mystikal
Put your hands together for Mystikal
¿No se siente bien?
Don't it feel good?
¿No nos hará sentir bien esta noche?
Ain't he making us feel good tonight?
Gracias Sr. Ronson por reunirnos esta noche
Thank you Mr. Ronson for bringing us together this evening
Vamos a ir a la fiesta de después
We gon' go ahead and head over to the after party
Nos vemos en la parte alta de la ciudad
We'll see y'all uptown
Vamos, vamos
Come on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Ronson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: